Перевод для "traffic signs" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Then would come a traffic sign: “Railroad crossing.
Dann kam ein Verkehrsschild: «Bahnübergang.
“They should put up something like a traffic sign to let them know which door is in and which is out.”
»Sie sollten so was wie Verkehrsschilder anbringen, damit jeder sofort weiß, durch welche Tür man hinein- und durch welche man hinausgeht.«
There were traffic signs, warning you of danger—curves, grades, slippery places, intersections, railroad crossings.
Verkehrsschilder warnten einen vor Gefahren – vor Kurven, Steigungen, rutschigen Stellen, Kreuzungen und Bahnübergängen.
He’s suddenly acutely aware of the cameras and microphones mounted on the walls of buildings, atop the poles of traffic signs.
Plötzlich kommen ihm die an Gebäudefassaden und oberhalb von Verkehrsschildern montierten Kameras und Mikrophone quälend zu Bewußtsein.
Alberto said something but she didn’t hear. She was thinking about traffic signs, kitchen doors, and then started to shake her head.
Alberto sagte etwas, aber sie hörte es nicht, dachte an Verkehrsschilder und Küchenausgänge und fing an, den Kopf zu schütteln.
Perhaps he took it for a traffic sign, for she could see he was longing to obey it despite the No Trespassing sign posted on a near tree.
Vielleicht hielt er ihn für ein Verkehrsschild, denn es lockte ihn offensichtlich, ihm zu folgen, obgleich ein Schild an einem Baum in der Nähe Unbefugten ausdrücklich den Zutritt verbot.
No towns, big or small, appeared, nor did many traffic signs except occasional ones that identified the number of the road.
Keine Städte waren in Sicht, weder große noch kleine, und auch Verkehrsschilder tauchten eher selten auf, abgesehen von einem kleinen Schild hie und da, das die Nummer der Straße angab.
Using all his strength, he kept walking away from the apartment building, struggling to read the old meanings back into the pavements, shops, billboards, and traffic signs he passed along the way.
Als er sich mit aller Gewalt von dem Haus entfernte, fiel ihm auf, daß die Bürgersteige, die Geschäfte, die Buchstaben auf den Werbeflächen und die Verkehrsschilder wieder ihre alte, jahrelang gewohnte Bedeutung angenommen hatten.
But everywhere he looked now, he saw secret signs: traffic signs rusting at the edges, crooked graffiti, the Plexiglas signs of dirty restaurants and hotels, posters advertising “arabesque” singers and detergents.
Um ihn herum wimmelte es noch immer von rätselhaften Symbolen: Verkehrsschilder mit rostigen Rändern, krumme und schiefe Grafitti, Plexiglasschilder schmuddeliger Lokale und Hotels, Plakate von »Arabesken«-Sängern und Waschmittelfirmen.
“It’s a traffic sign,” said Hutch.
»Das ist ein Verkehrszeichen!«, meinte Hutch.
Speeding, failure to obey traffic signs, dangerous and reckless operation of a motor vehicle. And here’s the best one. Illegal parking.
Geschwindigkeitsüberschreitung, Missachtung von Verkehrszeichen, gefährlicher Eingriff in den Straßenverkehr. Hier ist die beste von allen: Falschparken.
Lashed by crisscrossing ropes to railings and the posts of traffic signs, the tarpaulin and plastic sheeting of the benders and bivouacs belly and crack in the wind.
Die mit Stricken an Geländern und Verkehrszeichen-Pfosten festgezurrten Leinwand- und Plastikbahnen der Zelte und Biwaks blähen sich im Sturm und reißen an ihren Befestigungen.
All around us horns blared as traffic surged back into motion, weaving its way without stopping around the traffic signs and chunks of masonry that had fallen into the street.
Überall ringsumher blökten Hupen, während sich der Verkehr im Schrittempo bewegte und sich dabei weder an den Verkehrszeichen noch an den Steinbrocken störte, die auf die Straße gefallen waren.
To its critics, the Stab operatives were heedless of the rules and overly aggressive, treating the edicts of international law with all the respect a Boston driver gave to traffic signs.
Kritiker warfen den Stab-Agenten vor, dass sie gegen die Regeln verstießen, viel zu aggressiv vorgingen und die Gesetze des Völkerrechts so aufmerksam beachteten wie ein Bostoner Taxifahrer die Verkehrszeichen.
The tide was near ebb, and the salvage crew and three of Nirgal’s escorts followed Ely’s larger craft in a trio of small open motorboats, maneuvering between chimney tops and traffic signs and power-line poles, conferring frequently.
und die Bergungsmannschaft sowie drei von Nirgals Begleitern folgten Blys größerem Schiff in drei offenen Motorbooten und manövrierten zwischen Kaminen, Verkehrszeichen und Strommasten hindurch, wobei sie sich häufig absprachen.
Despite having somehow scraped through his test, John was a hopelessly bad driver: too myopic to read traffic signs until they were almost on top of him, too vague to follow the simplest route, however many times previously traveled, too impractical to deal with or even recognize the smallest mechanical problem.
Obwohl er die Führerscheinprüfung bestanden hatte, war John ein hoffnungslos schlechter Autofahrer: Er war zu kurzsichtig, um die Verkehrszeichen rechtzeitig zu erkennen, und war nicht in der Lage, sich eine Strecke zu merken, egal wie oft er sie schon gefahren war. Ihm fehlte angesichts des kleinsten Problems mit einem seiner Autos jegliches technische Verständnis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test