Перевод для "trade routes" на немецкий
Trade routes
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
It was all about trade routes.
Es ging um Handelswege.
‘Britain’s trade routes in the post-Colónial era.
Großbritanniens Handelswege im postkolonialen Zeitalter.
“We wouldn’t open any new trade routes in Castille.
Kastilien bietet uns keine neuen Handelswege.
Why, many of our trade routes would not exist if it weren't for you."
Viele unserer Handelswege würden ohne dich nicht existieren!
With it, you could control the trade routes between nations to your advantage.
Damit könnt Ihr die Handelswege zwischen den Ländern zu Eurem Vorteil kontrollieren.
Your country lies upriver, controlling the trade route to the interior.
Deine Jagdgründe liegen flussaufwärts und du kontrollierst den Handelsweg ins Landesinnere.
Let them go back to the desert and the desert trade routes, where they belonged!
Sollten sie doch in ihre Wüste, zu ihren Handelswegen zurückkehren, wo sie hingehörten!
The secrets of the oceans laid bare for our nation to command the trade routes.
Mit dem Wissen um die Geheimnisse der Ozeane werden wir alle Handelswege und Meere beherrschen.
“I take it that your trade routes are very old and established?”
»Ich nehme an, eure Handelswege sind sehr alt und seit vielen Jahren eingeführt?« bohrte ich weiter.
The tribesmen are jealous of their harvesting grounds and trade routes. They fight fiercely to defend them.
Die Eingeborenen sind, was ihre Erntegründe und Handelswege angeht, sehr eifersüchtig und verteidigen sie mit aller Entschlossenheit.
It's there to keep an eye on the trade route running along the far bank.
Es soll die Handelsstraße kontrollieren, die am anderen Ufer verläuft.
There are a few trade routes that cross the barren fringes.
Nur ein paar Handelsstraßen streifen diese Gegend an ihrem äußersten, unfruchtbaren Rand.
Zeray is going to become an important trade route, bodi for Bekla and for Ikat.
Zeray wird für Bekla ebenso wie für Ikat eine wichtige Handelsstraße werden.
A place of adobe and stone-a commercial center at the junction of several trade routes.
Eine Stadt aus Adobe und Stein – ein Zentrum an der Kreuzung mehrerer Handelsstraßen.
If I were you, I'd start planning trade routes and new territory acquisitions.
„Ich an Eurer Stelle würde anfangen, Handelsstraßen und neue Gebietserwerbe zu planen.“
From there the old trade route headed south into the Ammer Valley toward the Alps.
Von hier aus führte die große alte Handelsstraße nach Süden, ins Ammertal und den Alpen zu.
Lately it has been used by robber bands, who control the trade routes.
In jüngerer Zeit wurde sie von Räuberbanden benutzt, die die Handelsstraßen kontrollieren.
Travelers she encountered from time to time on the old trade route stared at her wide-eyed.
Die Reisenden, die ihr auf der alten Handelsstraße gelegentlich entgegengekommen waren, hatten sie mit großen Augen angestarrt.
The Pasión was once a major trade route for jade, fine pottery, quetzal feathers, and jaguar skins.
Der Pasión war einst eine wichtige Handelsstraße für Jade, erlesene Tonwaren, Quetzalfedern und Jaguarfelle.
One of those maps had been of trade-routes: straight lines joining city to city.
Auf einer dieser Landkarten waren Handelsstraßen eingezeichnet: gerade Linien, die große Städte miteinander verbanden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test