Перевод для "torn in" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The pad was torn and bleeding.
Der Ballen war eingerissen und blutete.
“Your pocket is torn,” she said.
»Deine Tasche ist eingerissen«, sagte sie.
I’d torn another nail to the quick.
Ich hatte mir mal wieder einen Nagel eingerissen.
It was a big mongrel with a torn ear.
Es war ein großer Mischling mit einem eingerissenen Ohr.
No gray coat with a torn pocket.
Keine graue Jacke mit einer eingerissenen Tasche.
He showers in a stall equipped with a torn plastic curtain.
Er duscht hinter einem eingerissenen Plastikvorhang.
It was folded twice and slightly torn in one corner.
Er war doppelt gefaltet und an einer Ecke eingerissen.
His suede jacket was stained, the pockets torn.
Seine Wildlederjacke hatte Flecken, die Taschen waren eingerissen.
“You can see where the tissue’s torn, and in the depths of the wound is bridging.”
Man erkennt, wo das Gewebe eingerissen ist.
The girl in the black jacket and torn jeans.
Das Mädchen in der schwarzen Jacke und mit der eingerissenen Jeans.
His jeans are torn, but they’re the kind you buy already torn.
Seine Jeans sind zerrissen, aber es sind solche, die man zerrissen kauft.
It is crumpled but not torn.
Es ist zerknüllt, aber nicht zerrissen.
Is the envelope torn? No, he said, it was open, but not torn.
«Ist der Umschlag zerrissen?» Nein, sagte er, der Umschlag sei offen, aber nicht zerrissen.
– is overwhelmed and torn to shreds.
– überwältigt und zerrissen wird.
"And your collar's torn.
Und Ihr Kragen ist zerrissen.
It was torn under the arm.
Unter einem Arm war sie zerrissen.
You've torn it in half.
»Du hast es zerrissen
His shirt was torn.
Sein Hemd war zerrissen.
“Damn, I’ve torn it.”
»Verdammt, ich habe es zerrissen
Nothing is ripped or torn.
Nichts ist offen oder zerrissen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test