Перевод для "to slide" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Let it slide to the floor.
Lassen Sie es zu Boden gleiten.
Another entered, those footsteps a long slide and thump, long slide and thump.
Noch einer kam in den Raum, jeder Schritt ein langes Gleiten, dann ein Fomp, langes Gleiten, Fomp.
Doors slide and thunk shut.
Türen gleiten und knallen zu.
The clothes heave and slide.
Die Kleidungsstücke wölben sich und gleiten zu Boden.
They slide through blood-warm water.
Sie gleiten durch blutwarmes Wasser.
The log began to slide backwards.
Der Stamm begann abwärts zu gleiten.
The walls seemed to slide upward.
Die Wände schienen aufwärts zu gleiten.
Aye, sliding into heath-endom.
»Aye, sie gleiten ab ins Heidentum.«
Mark’s eyes slide to the side.
Marks Augen gleiten zur Seite.
Still flabbergasted, I slide into the passenger seat.
Sprachlos gleite ich auf den Beifahrersitz.
гл.
Step, slide, step, slide.
Schritt, Rutschen, Schritt, Rutschen.
Don’t they slide off?”
Rutschen sie da nicht hinunter?
I slide into the backseat.
Ich rutsche auf den Rücksitz.
Whew, what a slide!
Mann, was für ein Rutsch!
Slide round to me...
Rutsch herum zu mir ...
Then the filter slides back into place.
Dann rutschen die Filter vor.
Saba stopped sliding.
Saba hörte auf zu rutschen.
He decided in favor of sliding.
Er entschied sich fürs Rutschen.
They have two pools with a slide.
Und zwei Pools mit einer Rutsche.
He wanted to slide down the side of the wardrobe to the floor but feared his father would notice him.
Am liebsten hätte er sich am Schrank zu Boden gleiten lassen, befürchtete aber, sein Vater könnte es mitbekommen.
She was about to slide it back in the pouch when the earl’s voice spoke from the big bed.
Sie wollte das Armband gerade wieder in den Samtbeutel gleiten lassen, als die Stimme des Grafen vom Himmelbett her ertönte.
Pull back the slide.
Schlitten zurückziehen.
Is that a Springfield frame and slide set?
Ist der Schlitten nicht von Springfield?
The slide pulls back.
Der Schlitten schnellt zurück.
Lore took it and racked the slide.
Lore nahm sie und zog den Schlitten zurück.
Just pull the slide back and aim.
Zieh einfach nur den Schlitten zurück und ziele.
They were in such a hurry that their blundering charge ended in a slide.
Sie hatten es so eilig, daß sie bei ihrem unbeholfenen Lauf ins Schlittern kamen.
He pulled back the slide and ejected the magazine.
Er zog den Schlitten zurück und warf das Magazin aus.
Even if they get a shot off, your hand’ll block the slide.
Selbst wenn sie abdrücken können, wird deine Hand den Schlitten blockieren.
гл.
It was like sliding under a seven-ton armored vehicle.
Es war, wie unter einem Sieben-Tonnen-Panzer durchzu- flutschen.
She was going to slide out of the devil's hand and ooze on over to the Promised Land; absolutely no doubt about it.
Sie würde dem Teufel aus der Hand flutschen und ins Gelobte Land glitschen, daran konnte überhaupt kein Zweifel bestehen.
It will make you careless, and I have an idea that very few careless people ever manage to slide out of the devil's hand.
Dadurch wirst du sorglos, und ich könnte mir denken, dass die wenigsten sorglosen Menschen dem Teufel aus der Hand flutschen.
Before he realises it he’s thinking of his pills again: the capsules, so smooth, sliding down the throat of a man who hates to swallow anything.
Noch ehe er es richtig merkt, denkt er wieder an seine Medikamente: die glatten Kapseln, die so schön durch die Kehle eines Mannes flutschen, der am liebsten gar nicht schlucken würde.
All the wood in the door leads to this hole in spirals and knots, so it seems as if the door is sliding into itself, gathering and coming back round again. It’s a slow and subtle movement.
Die gesamte Holzmaserung der Tür führt in Spiralen und Knoten auf dieses Loch zu, was den Anschein erweckt, als flutsche die Tür in sich selbst hinein, sammle sich und komme dann in einer langsamen, kaum merklichen Bewegung wieder zurück.
Mayonnaise comforts them, causes the vowels to slide more musically along their slow tongues, appeasing their grease-conditioned taste buds while transporting those buds to a plane higher than lard could ever hope to fly.
Mayonnaise tröstet sie, sorgt dafür, dass die Vokale ihnen melodischer über die träge Zunge flutschen, befriedigt ihre auf Fett konditionierten Geschmacksknospen und erhebt diese zugleich auf kulinarische Höhen, von denen Schweineschmalz nicht mal zu träumen wagt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test