Перевод для "to ridicule" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
He was shame-faced about it, afraid his son would ridicule him.
Er schämte sich und fürchtete, sein Sohn würde ihn verspotten.
"It is not socially correct to ridicule someone else's religion!" she hissed when the others were out of earshot. "I wasn't ridiculing," I protested.
»Es ist ungehörig, fremde Religionen zu verspotten!« zischte sie mich an, als die anderen außer Hörweite waren.
I couldn't understand either, but it was Power and I wouldn't ridicule her.
Ich konnte es auch nicht begreifen, aber es steckte eine Macht dahinter, und diese wollte ich nicht verspotten.
The pay telephone nothing more than a device for ridiculing human solitude.
Das Münztelefon war nurmehr eine Einrichtung, um die Einsamkeit des Menschen zu verspotten.
Spring gave way to summer and the adults in the church’s flock began to ridicule the prophet.
Der Frühling wich dem Sommer, und die Erwachsenen der Gemeinde begannen, den Propheten zu verspotten.
Wanting to hear how she reacted, how she sneered at the high priestess, how she ridiculed her over-protectiveness.
Sie wollte hören, wie sie reagierte, wie sie die Erzpriesterin verspotten, sich über ihre übergroße Besorgtheit lustig machen würde.
He invents dialogue for Naomi, the words with which she might mock and ridicule him if she were here.
Er ersinnt ein Gespräch mit Naomi, die Worte, mit denen sie sich über ihn lustig machen und ihn verspotten würde, wenn sie hier wäre.
he considered that a good omen, and thenceforward, if he mentioned the rebellious legions and Vindex, it was only to ridicule them.
Er nahm dies als gute Vorbedeutung, und wenn er daher jetzt von den aufständischen Legionen und Vindex sprach, so geschah es nur, um sie zu verspotten.
гл.
He didn’t want to become the butt of jokes and ridicule;
Er wollte nicht zur Zielscheibe von Spott und Häme werden;
Also, one who must be prepared for ridicule.
Außerdem jemand, der sich auf Spott gefasst machen musste.
A daily gauntlet of ridicule, abuse, and isolation.
Ein täglicher Spießrutenlauf aus Spott, Misshandlungen und Einsamkeit.
гл.
His feelings for her didn't spring from attachment of the sort she would be the first to ridicule.
Seine Gefühle für sie hatten nichts mit Bindung von der Art zu tun, die sie selbst als Erste verlachen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test