Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
They can levy taxes and fill their coffers from it.
Sie erheben Steuern und füllen ihre Kassen.
And he could not levy taxes without a Parliament.
Und ohne Parlament konnte er auch keine Steuern erheben.
  "We shall levy an extra duty on goods moving through Tarsis.
Wir werden eine Sondersteuer auf Waren erheben, die über Tarsis laufen.
You levy taxes on merchandise that gets moved from one place to another, don't you?
»Du erhebst doch Einfuhrzoll für Waren aus dem Ausland, nicht war?«
The foundation of my ideas, as you said, was to levy taxes on pollution.
Meine Grundidee war, wie Sie ja schon gesagt haben, Steuern auf Umweltbelastung zu erheben.
Then I might levy a rope-climbing toll . . . RADDLE: What'll his daughter think of you then?
Dann könnte ich einen Seilkletterzoll erheben … STRADDLE: Was wird seine Tochter dann von dir halten?
Sobolev assured the natives that he was not empowered to levy any contribution.
Sobolew beruhigte die Einheimischen, indem er erklärte, er sei nicht ermächtigt, eine Kontribution zu erheben.
The lord will levy a special tax to pay for the war, with the greater part of it falling on the tavern keepers.
Der Fürst wird eine Sondersteuer für den Krieg erheben, von der der größere Teil auf die Schankwirte entfällt.
гл.
I shall not, assuredly, touch one nizan of Valadon’s wealth, but shall levy a suitable sum from the accursed vokarthu government’s treasury—”
Aber ich werde ganz sicher keinen Nizan von Valadons Reichtum berühren, sondern lediglich eine passende Summe aus dem Schatz der verfluchten Vokarthu-Regierung einziehen
He proposed that since it was unfair to ask the taxpayer to fund George Edalji's compensation, it might well be levied in equal parts from the Staffordshire police, the Quarter Sessions Court and the Home Office, since it is these three groups of men who are guilty among them of this fiasco.
Er schlug vor, da es nicht angehe, den Steuerzahler mit der Entschädigung für George Edalji zu belasten, könne man die Summe ohne weiteres zu gleichen Teilen von der Polizei von Staffordshire, dem Gericht der Quarter Sessions und dem Innenministerium einziehen, denn diese drei Institutionen haben dieses Fiasko gemeinsam verschuldet.
гл.
How many more times will Solinde levy war against Homana?
Wie oft wird Solinde noch Krieg gegen Homana fuhren?
“Dan Levy’s mother and married sister went out to see him on holiday. They were both killed in the bombing of a Jerusalem bus station.
Dan Levys Mutter und seine Schwester fuhren zu ihm auf Urlaub und wurden bei einem Bombenangriff auf eine Bushaltestelle in Jerusalem getötet.
гл.
As a tribune, I can levy troops for you.
Als Tribun kann ich Truppen für dich ausheben.
After all, the Royal Army, with its core of professional, long- term troops, would have made mincemeat out of any levies one of them (or even an alliance of several of them) could have put into the field against it, anyway. None of them could afford to maintain a force which could have changed that, even assuming Fronz had been willing to let them try.
Erst hatte es ihnen wenig gepasst, dass die Royal Army mit ihrem festen Stamm von erfahrenen Berufssoldaten jegliche Truppen mühelos hätte aufreiben können, die ein jeder von ihnen hätte ausheben und gegen sie in den Kampf schicken können - selbst wenn sich mehrere Adlige mit ihren frisch ausgehobenen Truppen zusammengeschlossen hätten. Niemand von ihnen hätte es sich leisten können, eine eigene Armee zu unterhalten.
He was to have five hundred ships at Rome's expense and as many more as he wanted in levies from coastal cities and states;
Fünfhundert Schiffe sollte er auf Roms Kosten bekommen, und zusätzlich durfte er in den Küstenstaaten und Städten so viele beschlagnahmen, wie er brauchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test