Перевод для "to go away" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But to end as a self, to go away
Aber als Persönlichkeit zu enden und wegzugehen ...
Erin motioned him to go away.
Erin bedeutete ihm wegzugehen.
"What was?" I sob, begging the pain to go away.
»Was?«, schluchze ich und flehe den Schmerz an wegzugehen.
and she was with them, commanding them never to go away again.
Und allen befahl sie eindringlich, nie wieder wegzugehen.
Could you really bring yourself to go away like that?
Brächten Sie es wirklich zustande, jetzt wegzugehen?
If that isn’t the reason, why would you be saying now you don’t want to go away?
Wenn es nicht so ist, warum weigerst Du Dich dann, mit mir wegzugehen?
"She just wants me to go away, but I won't go away.
Sie will bloß, daß ich weggehe, aber ich werde nicht weggehen.
Are you going to go away again?
Wirst du wieder weggehen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test