Перевод для "to carry away" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Of course, we'd have to carry away our deaders and be careful not to leave any incriminating equipment behind." "I like it!" exclaimed Sharn.
Natürlich müßten wir unsere Toten wegtragen und aufpassen, daß wir keine verräterischen Gegenstände zurücklassen.« »Das gefällt mir!« rief Sharn.
This was too big to carry away and so he let it lie, and wandered down tent-streets and tent-avenues scattered with collapsible lanterns; wrought-silver incense burners; muskets with stocks inlaid with mother-of-pearl, lapis, and gold; grapefruit-sized hand grenades; turbans clasped with jeweled badges;
Die war zu groß zum Wegtragen, und so ließ er sie liegen und ging Zeltstraßen und Zeltalleen hinunter, die übersät waren mit zusammenklappbaren Laternen, Räucherfässchen aus geschmiedetem Silber, Musketen, deren Schäfte Einlegearbeiten aus Perlmutt, Lapislazuli und Gold trugen, pampelmusengroßen Handgranaten,Turbanen, die mit edelsteinbesetzten Abzeichen zusammengehalten waren, Handtrommeln und fassartigen Belagerungsmörsern mit ihren Geschossen daneben, die zur Hälfte mit Spinnweben aus Zündschnüren bedeckt waren.
It was left behind in the cabin of the Esperance, together with maybe a million pounds or more in trinkets too heavy for the four of us to carry away.
Er wurde in der Kajüte der Esperance zurückgelassen, mit etwa einer Million Pfund an Geschmeide, das für uns vier zum Davontragen zu schwer war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test