Перевод для "to be unused" на немецкий
To be unused
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Unrolled, but unused.
Abgestreift, aber ungenutzt.
Unused time may be carried over.
Ungenutzte Zeit wird angerechnet.
I placed this back door in an unused maintenance room.
Ich habe diese Hintertür in einem ungenutzten Wartungsraum untergebracht.
Unused asphalt streets sport a coat of moss.
Auf dem ungenutzten Asphalt der Straßen hat sich eine Moosschicht ausgebreitet.
There are three or four unused rooms on the attic floor.
Im Dachgeschoss gibt es drei oder vier ungenutzte Räume.
Will Klemmer seize this opportunity or let it pass unused?
Ergreift Klemmer diese Gelegenheit oder läßt er sie ungenutzt vorübergehen.
I never like to let any time go unused.
Ich lasse Zeit nicht gern ungenutzt verstreichen.
Alex opened the door and showed him an unused room.
Alex öffnete die Tür und zeigte ihm einen ungenutzten Raum.
These senses and reflexes are latent and mostly unused in humans, but they have not disappeared.
Diese Sinne und Reflexe schlummern weitgehend ungenutzt in uns, aber sie sind nicht verschwunden.
The lane next to the old and largely unused stadium was deserted.
Der Fahrweg neben dem alten und großenteils ungenutzten Stadion war verlassen.
nicht verwenden,
He figured it was possible to put together an electronic package, utilizing a number of these mysterious but unusable effects, which would baffle a really big brain.
Er fand heraus, daß es möglich war, ein elektronisches Gerät zusammenzubasteln und dabei einige dieser geheimnisvollen, aber nutzlosen Forschungsergebnisse zu verwenden, um damit selbst die Koryphäen unter seinen Kollegen zu verblüffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test