Перевод для "to activate" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I’m merely activating it.”
Diese aktiviere ich jetzt nur.
Shall I activate it now?
Soll ich es aktivieren?
Activate hyperdrive.
Hyperantrieb aktivieren.
Activate the virus.
Aktivieren Sie das Virus.
Activate the Jokers.
Aktiviere die Joker.
activate deflector shields.
Deflektorschilde aktivieren.
He said, “Activate that.”
Er sagte: »Aktivieren Sie es.«
Activate your holomap.
Aktivieren Sie Ihre Holokarte.
Aggregates do not engage in any sexual activity;
Aggregate betätigen sich nicht sexuell.
there was no point in activating the alarm and every reason not to.
Er sah keinen Grund, die Alarmknöpfe zu betätigen.
There was no lock, just the spring latch activated by the knob.
Es gab keinen Riegel, nur das Schnappschloß, das man mit dem Türknauf betätigen konnte.
All he had to do was activate his distress beacon. A toggle pull would do it. Viltry hesitated.
Dazu musste er nur einen Schalter betätigen. Viltry zögerte.
He would have to activate the vibrator sitting here in the driver’s seat.
Er mußte die gewaltige Apparatur betätigen, während er in der Fahrerkabine saß.
We have been active in various small ways even in your world, influencing events where we can.
Wir betätigen uns auch in eurer Welt gelegentlich ein wenig und beeinflussen Ereignisse, wo wir können.
My hand touches the small activation toggle near the top of the handle and the whip snaps rigid.
Als ich den kleinen Aktivierungsschalter an der Spitze des Griffs betätige, wird die Peitsche mit einem Ruck zum Schwert.
The solution in those years had been not rest, but physical activity and a change of mental focus.
Die Lösung war damals gewesen, sich nicht auszuruhen, sondern sich stattdessen körperlich zu betätigen und dabei die Gedanken auf etwas anderes zu richten.
This communal activity is pleasurable, and twenty minutes later the meal is ready, and they are hungry at last.
Sie genießen es, sich gemeinsam zu betätigen, und als das Essen zwanzig Minuten später fertig ist, haben sie sogar Hunger.
You could even distract the conscious mind by listening to a tune, or by doing some physical activity.
Sie könnten sogar das Bewusstsein dadurch ablenken, dass Sie Musik hören oder sich körperlich betätigen.
So tell Ivan to activate Smoke and Mirrors.
Also sagen Sie Ivan, er soll ›Rauch und Spiegel‹ in Gang setzen.
The Remnants are loose, and you’re the only one who knows how to activate that big Soul Catcher in the MacGillycuddy’s Reeks.”
Die Restanten sind los und du bist der Einzige, der weiß, wie man diesen großen Seelenfänger in den Macgillycuddy's Reeks in Gang setzen kann."
She wanted only to get there, to activate the sliding doors and wait for a few minutes, just long enough to collect her strength and leave.
Weiter wollte sie nicht, wollte nur noch die Schiebetür der Abteilung in Gang setzen und dann einige Minuten warten, bis sie wieder genügend Kraft haben würde, um ihrer Wege zu gehen.
He’s been waiting for the Remnants to return, and he probably stole that half of the key so that when he is possessed once again, no one will be able to activate the Receptacle to tear them apart.”
Er wartet darauf, dass die Restanten zurückkehren. Wahrscheinlich hat er die Hälfte des Schlüssels gestohlen, damit niemand den Rezeptor in Gang setzen und seinen Restanten von ihm trennen kann, wenn er wieder besessen ist.
You don’t want a radio-active England, do you, or a radio-active continent, for that matter?’
Sie möchten doch kein radioaktiv verstrahltes England oder einen radioaktiv verseuchten Kontinent, oder?
“But, if unshielded, any radio-active substance can kill an unlimited number of people.”
»Aber wenn sie ungeschützt sind, kann jede radioaktive Substanz eine unbegrenzte Zahl von Menschen töten.«
Trouble was, the heavier nuclei wanted to fall apart into radio GREGORY BENFORD · active debris.
Die Schwierigkeit bestand darin, daß die schwereren Kerne dazu tendierten, in radioaktive Teile zu zerfallen.
I want to know if the radioactive intensity is constant everywhere in that area and see also if it correlates with the local sunspot activity.
Ich möchte wissen, ob überall die radioaktive Strahlung von gleicher Intensität ist. Berücksichtigen Sie die Sonnenfleckenaktivität dabei.
In time this structure would begin to find power sources like radioactives, areas of geothermal activity and reactive chemicals.
Mit der Zeit würde diese Struktur auf Energiequellen stoßen, ob dies nun radioaktive Substanzen waren, Zonen geothermischer Aktivität oder reaktionsfreudige Chemikalien.
Seurat detected excessive radioactivity, but no machine signals, no active power grids, no response to any of his inquiries on standard Omnius channels.
Seurat registrierte starke radioaktive Strahlung, aber keine Maschinensignale, keine aktiven Energieerzeuger, keine Antwort auf seine Anfragen über die Standardfrequenzen.
“The Major,” said Douglas, speaking slowly so that he could think about it himself, “is a physicist, an expert on radio-active substances.
»Der Polizeimajor«, sagte Douglas langsam, um sich über das Gelesene selbst klar zu werden, »der Major ist Physiker, Experte für radioaktive Substanzen.
But when Claude pointed out the source of Howler deformity—radio-active rocks among which they had lived for many generations—the ruler relented.
Aber als Claude ihm auseinandersetzte, was an den Deformierungen der Heuler schuld sei - radioaktives Felsgestein, zwischen dem sie viele Generationen gelebt hatten - gab der Herrscher nach.
Less than a minute later, via some exchanges about the significance of radiocarbon activity to living organisms, David found himself in a tangle of illogic, unable to get out of it and blustering in every direction. He sounded off about his attitudes and duties as a scientist. Dr. Osbourne protested that those things hadn’t any bearing on what he had been talking about.
Aber kaum eine Minute später hatte David sich, ausgehend von einer Diskussion über die Wirkung radioaktiver Strahlen auf lebende Organismen, so rettungslos in unlogischen Argumenten verheddert, daß er, in die Enge getrieben, nach allen Richtungen ausschlug. Wichtigtuerisch führte er seine wissenschaftliche Verantwortung und seine Grundsätze ins Feld, was Dr. Osbourne als nicht relevant und unsachlich [329] zurückwies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test