Перевод для "this dictates" на немецкий
Примеры перевода
They are dictated by circumstance.
Sie werden durch die Umstände diktiert.
Dictate it to the clerk.
Diktiert ihn dem Schreiber.
She dictated the words.
Sie hat mir den Text diktiert.
Used to dictate to him.
Hab ihm immer diktiert.
Then she dictated the number.
Dann diktierte sie die Rufnummer.
It dictated your beliefs.
Es diktierte Ihre Ansichten.
he dictated letters;
er diktierte Briefe;
Actually, you dictated this to me.
Du hast sie mir doch selbst diktiert.
It was you who dictated the letter.
»Sie haben ihr den Brief diktiert
One man dictates them.
Ein Mann diktiert sie.
It was dictation. Everything was for the files.
Alles war für die Akten bestimmt.
The winner dictates the conditions.
Der Sieger bestimmt die Bedingungen.
Function dictated form.
Funktion bestimmte die Form.
Their freight wagons also dictated the route.
Der Weg wurde von den Planwagen bestimmt.
You dictated my plans, Clavain.
Meine Pläne wurden von dir bestimmt, Clavain.
But I sure as hell never wanted to be a dictator!
Aber ganz bestimmt wollte ich niemals Diktator werden!
As on the Lombardy, protocol now dictated the order of progression.
Wie auf der Lombardy bestimmte nun das Protokoll die Reihenfolge der Auftretenden.
It never occurs to Erika that her superior willpower might someday not dictate everything, even though she is constantly dictated to by her mother.
Die Möglichkeit, daß Erikas überlegener Wille einmal nicht alles bestimmt, kommt ihr nicht in den Sinn, obwohl sie andauernd vom überlegenen Willen ihrer Mutter bestimmt wird.
Now any action I take is dictated by his death.
Jetzt jedoch wird alles, was ich weiter unternehme, von seinem Tod bestimmt.
But people have their own limits that facts cannot dictate.
Aber Menschen haben eigene Grenzen, die nicht von Tatsachen bestimmt werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test