Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Did this mean something, or did it mean nothing?
Hatte das etwas zu bedeuten, oder hatte das nichts zu bedeuten?
That meant… That couldn’t mean… Could only mean…
Das bedeutete … Das konnte nicht bedeuten … Konnte nur bedeuten …
And if it means something, does it mean I’ve got a good possibility here?
Und wenn es was zu bedeuten hat, hat es zu bedeuten, dass er eine Chance hat?
I do not know what it all means, but it must mean something.
Ich weiß nicht, was das alles zu bedeuten hat, aber etwas muß es zu bedeuten haben.
Work was a means to an end—a means to money.
Arbeit war ein Mittel zum Zweck – ein Mittel, Geld zu machen.
The drug racket is a means, and an evil means, of making money.
Der Drogenhandel ist nur ein Mittel, und zwar ein übles Mittel, um Geld zu machen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test