Перевод для "the subtleties of" на немецкий
Примеры перевода
But there is no way we can appreciate the subtleties.
Aber damit ist es unmöglich, die Feinheiten nachzuvollziehen.
To a man who does not care, there are no subtleties.
Für einen Menschen, den es nicht kümmert, gibt es keine Feinheiten.
But there are… subtleties we never imagined.
Aber es gibt… Feinheiten, die uns niemals eingefallen wären.
I hope you are attentive to these subtleties, Varda.
Ich hoffe, du achtest auf diese Feinheiten, Warda.
Five minutes for the rules, a lifetime for the subtleties.
»Fünf Minuten für die Regeln, ein Leben für die Feinheiten.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test