Перевод для "the current" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But not with his current wife.
Nur nicht mit seiner jetzigen Frau.
Not the current generation, anyway.
Zumindest nicht aus der jetzigen Generation.
And who is the current Speaker?
»Wer ist der jetzige Vorsitzende?«
How different was Zeitoun’s current situation?
War Zeitouns jetzige Situation so anders?
That was how we had arrived in our current situation.
So war es zur jetzigen Situation gekommen.
Ex-criminal mastermind and current psychotic.
Einstiges Verbrechergenie und jetziger Psychotiker.
It would be negligent not to, in the current circumstances.
Unter den jetzigen Umständen wär’s fahrlässig, das nicht zu tun.«
Is there any connection to the current mess?
Besteht irgendeine Verbindung zu der jetzigen Schweinerei?
“My current boss is an absolute slave driver.”
»Mein jetziger Boss ist ein echter Sklaventreiber.«
The current warlord doesn’t even know his name.
Sein jetziger Warlord kennt nicht einmal seinen Namen.
“Chipper, no, you run a current and the current kills the prisoner.” “What’s a current?”
«Nein, Chipper, man lässt Strom fließen, und der Strom tötet den Gefangenen.» «Was ist Strom?»
If two currents flow through a conductor, there is one current.
Wenn zwei Ströme durch einen Leiter fließen, ergibt sich ein Strom.
The current is against us.
Der Strom ist gegen uns.
God—no current here either.
Also auch hier kein Strom.
the current is very mild.
der Strom ist nur schwach.
It didn’t touch the Current.”
Den Strom hat sie nicht berührt.
They block the current.
Sie halten den Strom ab.
it was the current running through him.
es war der Strom, der das verursachte.
Moving it around in the current.
Es wedelt im Strom hin und her.
Current flowed into the system.
Strom floss durch das System.
‘Is she his current girl?’
»Ist sie seine Aktuelle
This might be a current number.
Das hier könnte eine aktuelle Nummer sein.
· Current immunization record.
Einen aktuellen Impfpass
Current and correct.
Aktuelle und korrekte Version.
Current boyfriends?
Aktuelle männliche Freunde?
Are those the current status reports?
Sind das die aktuellen Statusberichte?
The current night sky shot.
Wieder der aktuelle Nachthimmel.
it was the current total account balance.
Der aktuelle Kontostand.
Current status: available.
Aktueller Status: Verfügbar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test