Перевод для "the barings" на немецкий
The barings
Примеры перевода
Major Baring takes up the tale.
Major Baring nimmt die Geschichte auf.
It wasn't Sabine Baring-Gould I'd been reading, but it might have been.
Ich hatte nicht Sabine Baring-Gould gelesen, aber es hätte sein können.
Lyte, Isaac Watts, Sabine Baring-Gould.
»Henry Francis Lyte, Isaac Watts, Sabine Baring-Gould.«
Major George Baring, an experienced and talented officer, led the defenders.
Major Georg Baring, ein erfahrener und kompetenter Offizier, führte die Verteidiger an.
Baring had sent messenger after messenger, desperately appealing for cartridges, but none arrived.
Baring hatte einen Boten nach dem anderen geschickt und verzweifelt um Patronen gebeten, doch es kam nichts an.
The enemy, Baring wrote, ‘fought with a degree of courage which I had never before witnessed in Frenchmen’.
Der Feind, schrieb Baring, «kämpfte mit einem Grad an Mut, den ich bei den Franzosen noch nie zuvor gesehen hatte».
There only remained of his fortune the twenty thousand pounds deposited at Barings, and this amount he owed to his friends of the Reform Club.
Sein Vermögen bestand nur noch aus den zwanzigtausend Pfund, welche bei den Gebrüdern Baring deponirt waren, und diese schuldete er seinen Collegen vom Reform-Club.
As he departed, Beaufort said, ‘I’ll tell Baring about the Stanley matter and he’ll talk about it to Peel. That would be a joke!
Zum Abschied sagte Beaufort: »Diese Sache mit Stanley erzähle ich Baring, und der wird Peel darauf ansprechen. Das wäre gelacht!
for his antagonists already had his cheque in their hands, and they had only to fill it out and send it to the Barings to have the amount transferred to their credit. Mr.
Seine Gegner hatten eine von ihm unterzeichnete Anweisung in Händen, und es war bei den Gebrüdern Baring nur ein Schriftzug nöthig, um die zwanzigtausend Pfund auf ihr Conto überzutragen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test