Примеры перевода
for to him the fame of wealth was as sweet as wealth itself.
denn für ihn war der Ruf des Reichtums so süß wie der Reichtum selbst.
Wealth made teenagers indifferent to wealth.
Reichtum machte die Kiddies gleichgültig gegenüber Reichtum.
Not just wealth—wealth for its own sake was an obscenity.
Nicht etwa nur Reichtum – Reichtum um seiner selbst willen war etwas Unanständiges.
All it takes is wealth. Wealth creates opportunity. Simple.
Alles, was es dazu braucht, ist Reichtum. Reichtum schafft. Möglichkeiten. Einfach.
But Peony knew that wealth alone wasn't enough.
Doch Pfingstrose wusste, dass Reichtum allein ihr nicht genügte.
It has come to me over the years that wealth and tedium are great bedfellows.
Über die Jahre ist mir klar geworden, dass Reichtum und Müßiggang großartige Gefährten sind.
He had also amassed more than a fair amount of wealth over the years of his rise, because he had observed early on that often wealth was an asset to obtaining power.
Außerdem hatte er in den Jahren seines Aufstiegs ein beträchtliches Vermögen angehäuft, da er schon sehr frühzeitig beobachtet hatte, dass Reichtum häufig ein Mittel war, das einem dabei half, die Macht zu bewahren.
And when you asked, who was to change the system, there was only one possible answer—the great mass of the workers, who did not have the psychology of gamblers, but had learned that wealth is produced by toil.
Und wenn man fragte, wer das System ändern sollte, gab es nur eine Antwort: Die breite Masse der Arbeiter, die nicht die Mentalität von Glücksspielern hatten, sondern wussten, dass Reichtum durch Schufterei erzeugt wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test