Перевод для "that pope is" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
'Is the pope .. what is the pope now, by the way?'     'German.'
»Ist der Papst … was war der Papst noch mal?« »Deutscher.«
“And what of the Pope?”
»Und was ist mit dem Papst
“And how close is it between EnviroBreed and the ranch owned by the pope?” “The pope?”
»Und wie weit ist es von EnviroBreed bis zur Ranch des Papstes.« »Des Papstes
But the Pope is smart.
Aber der Papst ist ein Schlaumeier.
And the pope is in Rome.
»Und der Papst ist in Rom.«
It depends on the pope.
Es kommt auf den Papst an.
Is the pope the man?
Ist der Papst der Mann?
“Is it close to the pope?”
»In der Nähe vom Papst
The pope of Mexicali.
Der Papst von Mexicali.
The Pope is a Medici.
Der Papst ist ein Medici.
The truth was that Pope Julius was dead, and there had been three Popes since.
Tatsache war, dass Papst Julius tot war und dass es seither drei Päpste gegeben hatte.
By the 1300s, the Vatican sanction had helped the Knights amass so much power that Pope Clement V decided that something had to be done. Working in concert with France’s King Philippe IV, the Pope devised an ingeniously planned sting operation to quash the Templars and seize their treasure, thus taking control of the secrets held over the Vatican.
Mit Beginn des vierzehnten Jahrhunderts war der Templerorden so mächtig geworden, dass Papst Klemens V. beschloss, diese Machtfülle einzuschränken. Nach Absprache mit dem französischen König Philipp IV. inszenierte er eine genial geplante Nacht- und-Nebel-Aktion, mit der er den Templerorden zerschlagen und seine Schätze, vor allem aber das für die Kirche so gefährliche Geheimnis in die Hand bekommen wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test