Перевод для "that indians were" на немецкий
Примеры перевода
It is a small reminder that Indians were neither the peaceful, love-thy-neighbor types envisioned by some apologists or the brutal, ceaselessly aggressive warriors decried by some political critics.
Es ist eine kleine Erinnerung daran, dass Indianer weder die friedlichen, von Nächstenliebe erfüllten Gestalten waren, die sich einige ihrer Fürsprecher ausmalen, noch die brutalen, endlos aggressiven Krieger, als die sie von manchen politischen Kritikern verunglimpft werden.
Holmes was a rigorous, orderly man with, Meltzer told me, “no sense of humor whatsoever.” Although Holmes in no way believed that Indians were descended from the Lost Tribes, he was also unwilling to believe that Indians or anyone else had inhabited the Americas as far back as the Ice Ages.
Holmes war, wie ich von Meltzer erfuhr, ein strenger, ordnungsliebender Mann «ohne den geringsten Sinn für Humor».[331] Zwar glaubte er keineswegs, die Indianer seien aus den Verlorenen Stämmen hervorgegangen, doch andererseits konnte er genauso wenig akzeptieren, dass Indianer oder irgendwelche anderen Menschen bereits in den Eiszeiten in Amerika gelebt hätten.
It is a small reminder that Indians were neither the peaceful, love-thy-neighbor types envisioned by some apologists or the brutal, ceaselessly aggressive warriors decried by some political critics.
Es ist eine kleine Erinnerung daran, dass Indianer weder die friedlichen, von Nächstenliebe erfüllten Gestalten waren, die sich einige ihrer Fürsprecher ausmalen, noch die brutalen, endlos aggressiven Krieger, als die sie von manchen politischen Kritikern verunglimpft werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test