Перевод для "tax gatherers" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You make me sound like a tax-gatherer.
Du sprichst von mir wie von einem Steuereintreiber.
Twice by the tax gatherers, once by the law.
Zweimal von den Steuereintreibern, einmal vom Arm des Gesetzes.
They served poorly for identification and too well for the tax-gatherers.
Zur Identifizierung taugten sie nicht viel, dafür nützten sie aber den Steuereintreibern um so mehr.
The gods had been kind that day when the Gulgothir tax-gatherers sacked his village.
Die Götter waren gnädig gewesen an jenem Tag, als die Steuereintreiber von Gulgothir sein Dorf überfielen.
“The Domnor’s grandfather got tired of bad weather and muddy roads delaying his tax gatherers.
Der Großvater des Domnor war es leid, daß schlechtes Wetter und schlammige Straßen seine Steuereintreiber aufhielten.
That way, he reasoned, the Roman State could have its share without actually employing tax-gatherers.
Auf diese Weise, so seine Überlegung, würde der römische Staat zu seinem Geld kommen, ohne selbst Steuereintreiber anstellen zu müssen.
The weeks passed, with still no sign of anything amiss beyond the Frontier; and life seemed to settle into its usual pattern again, as the dust sank behind the tax-gatherer’s heels.
Die Wochen vergingen ohne ein außergewöhnliches Zeichen von der anderen Grenzseite, und das Leben schien wieder seinen normalen Verlauf zu nehmen, nachdem sich der Staub hinter den Fersen der Steuereintreiber gelegt hatte.
“What I want to know is why there are tax-gatherers in Bithynia at all,” said Marius, aware the King was finding it harder and harder to prove his contentions.
»Ich möchte gerne wissen, warum es in Bithynien überhaupt Steuereintreiber gibt«, sagte Marius, der merkte, daß der König immer größere Schwierigkeiten hatte, seinen Standpunkt zu begründen.
“Besides, his clients are all in Italian Gaul, so he’s not personally interested in Asia Province, he just likes to dabble in king-making and similar exercises. But tax-gathering? Sordid stuff!
Seine Klienten leben übrigens alle im italischen Gallien, er hat also kein persönliches Interesse an der Provinz Asia. Er spielt sich nur gern als Königsmacher und dergleichen auf. Aber Steuereintreiben?
And the shadow of another lean harvest had had no time to lift before the government tax-gatherers were at Traprain Law, their underlings scattering through the Frontier raths and villages according to the yearly custom.
Und der Schatten der erneut mageren Ernte hatte keine Zeit sich zu heben, als auch schon die Steuereintreiber der Regierung in Traprain Law auftauchten. Ihre Gehilfen schwärmten durch die Grenzweiler und Dörfer, wie jedes Jahr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test