Перевод для "tank be" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They have a tank. How did they get a tank up here?
Sie haben einen Panzer! Wie haben die denn einen Panzer hier raufgekriegt?
       'Like a tank?'
»So wie ein Panzer
“The tank, I took out the tank!” Esther whooped.
«Den Panzer! Ich habe den Panzer getroffen!», jubelte Esther.
What about the tank?
Was ist mit dem Panzer?
“It’s like armour-plate on a tank.” He stopped. Like a tank.
»Das ist wie die Panzerung an einem Panzer.« Er hielt inne. Wie ein Panzer.
and a tank, it appears.
und einem Panzer, wie es scheint.
And their tanks? And their gunships?
Und ihren Panzern und Kampfschiffen?
That thing is a tank.
»Dieses Ding ist ein Panzer
“So if you want a fucking tank, Lieutenant, you get a fucking tank.”
Wenn Sie also einen verfluchten Panzer wollen, Lieutenant, dann kriegen Sie einen verfluchten Panzer.
This thing is a tank, Trond.
Trond, das ist ein Panzer.
Go back into the tank.” Gerald snorted. “No tanks.”
Kehren Sie in den Tank zurück.« Gerald schnaubte. »Keine Tanks
Tank one went smoothly, as did tank two.
Bei Tank Eins lief alles reibungslos, wie auch bei Tank Zwei.
He was on his tanks.
Er hatte nur noch die Tanks.
The tanks can do that.
Die Tanks können es.
“But the tank’s nearly—”
»Aber der Tank ist fast –«
The tank is empty.
Der Tank ist leer.
They live in the tanks.
Leben die in den Tanks.
“But it was …” It was still in the tank.
»Aber er war ...« Er war immer noch in dem Tank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test