Перевод для "sudden departure" на немецкий
Sudden departure
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No one will wonder at my sudden departure.
Über meine plötzliche Abreise wird sich niemand wundern.
Nora's sudden departure from Cambridge had puzzled Oliver.
Noras plötzliche Abreise aus Cambridge hatte Oliver verwirrt.
The Professor's sudden departure left everyone on the project feeling bereft and uneasy;
Nach der plötzlichen Abreise des Professors fühlten sich alle Teilnehmer des Projekts verloren und unbehaglich.
A sudden departure straight after a killing tends to appear significant in court.
Eine plötzliche Abreise direkt nach einem Mord wirkt sich vor Gericht meist negativ aus.
Kate had cited her husband’s urgent business affairs as the reason for their sudden departure.
Kate hatte dringliche geschäftliche Angelegenheiten ihres Mannes als Grund für die plötzliche Abreise angegeben.
That evening the guests met in the bar, drank and discussed the sudden departure of Henry Bloomfield.
Am Abend kamen die Gäste in der Bar zusammen, sie tranken und sprachen von der plötzlichen Abreise Bloomfields.
There had been much talk in the corridor and the cloakrooms about the sudden departure of the Yevetha that morning, but that could not account for the turnout.
In den Gängen und Garderoben war viel über die plötzliche Abreise der Yevethaner am Morgen geredet worden, aber das erklärte die starke Beteiligung nicht.
Your sudden departure for the country very much surprised me, and I was seriously alarmed for your safety until your message reached me.
Eure plötzliche Abreise auf das Land überraschte mich sehr, und ich machte mir ernstliche Sorgen um Euer Wohlergehen, bis Eure Botschaft mich erreichte.
Dashwood felt too much for speech, and instantly quitted the parlour to give way in solitude to the concern and alarm which this sudden departure occasioned.
Mrs. Dashwood war zu erregt, um zu sprechen, und sie verließ augenblicklich das Wohnzimmer, um sich ungestört ihrer Besorgnis und Bestürzung hinzugeben, die diese plötzliche Abreise hervorgerufen hatte.
I was barely able to stand and was completely unable to take food of any kind, since I was still in shock over the distressing news of Etna’s sudden departure.
Ich war ja kaum imstande, mich auf den Beinen zu halten, und völlig unfähig, Nahrung in irgendeiner Form zu mir zu nehmen, so sehr stand ich noch unter Schock wegen der grausamen Nachricht von Etnas plötzlicher Abreise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test