Перевод для "sneak off" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They’d sneak off, live somewhere unsafe.
Sie würden sich davonschleichen und irgendwo leben, wo sie nicht sicher wären.
They could sneak off and leave her asleep in the tree.
Sie konnten sich davonschleichen und sie im Baum schlafen lassen.
As others might sneak off into painting or sculpture or into acting.
Wie sich andere in die sogenannte Bildende Kunst davonschleichen, in die Schauspielkunst, sagte er.
If Knox wanted to sneak off through the lounge window – good luck to him.
Wenn Knox sich durch das Wohnzimmerfenster davonschleichen wollte – na, dann viel Glück.
I understand that, but you have to be careful, and you can’t sneak off without me, either.”
Das verstehe ich, aber du musst vorsichtig sein und darfst dich auch nicht ohne mich davonschleichen.
Apparently he should have sneaked off while it was still dark, leaving his leathers and everything else behind.
Offensichtlich hätte er im Schutz der Dunkelheit davonschleichen und seine alte Rüstung und alles andere zurücklassen sollen.
If Ponneh were here, the three of them could sneak off together and Reza wouldn’t suspect Saba of loving him.
Wenn Ponneh hier wäre, könnten sie drei sich gemeinsam davonschleichen, und Reza würde Saba nicht verdächtigen, ihn zu lieben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test