Перевод для "smiled up" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He also cursed Tor as the Shumai worked on him, mildly, smiling up at the man benignly.
Auch er beschimpfte Tor, während der Shumai ihn versorgte und ihn sanft und wohlwollend anlächelte.
When Del realized it was over, he looked down and saw the Fish Stick Girl smiling up at him.
Als Del bemerkte, dass es vorbei war, blickte er nach unten und entdeckte das Fischstäbchen-Mädchen, das ihn anlächelte.
A quickie’s all I’ve got.” She looked terrible. Her face, smiling up through the window, was mustard color.
Mehr als einen Quickie hab ich nicht zu bieten.« Sie sah fürchterlich aus. Ihr Gesicht, das mich durchs Fenster anlächelte, war senfgelb.
As the alcohol descended inside her, a warm glow began to spread through her body, and she found herself smiling up at Ed.
Während der Alkohol ihre Kehle hinunterlief, breitete sich ein warmes Glühen in ihrem Körper aus, und sie merkte, dass sie Ed anlächelte.
Only when Grandma smiled up at him as she lay dead in the sorghum field did he realise the grievous punishment life had meted out to him.
Erst als Großmutter ihn sterbend im Hirsefeld anlächelte, erkannte er endgültig, was für eine schwere Strafe ihm das Leben auferlegt hatte.
Instead, she saw the blonde girl walking down the sidewalk, holding hands with a tall, handsome boy, smiling up at him with adoration.
Stattdessen erblickte sie das blonde Mädchen. Hand in Hand mit einem großen, gut aussehenden Jungen, der es zärtlich anlächelte, schlenderte es über den Gehweg.
By the time Betsy was able to take hold of the finger he offered and smile up at him, he was as smitten as he’d been with Marianne, a good father, sound and giving and patient.
Als Betsy den Finger, den er ihr hinhielt, umklammerte und ihn anlächelte, war es, nicht anders als damals bei Marianne, um ihn geschehen – er war ein guter Vater, zuverlässig, liebevoll und geduldig.
So Miss Marple had duly been fetched by Lucy and installed by the fire and she was now smiling up at Alfred as he handed her sandwiches with the approval she always showed towards a good-looking man.
Also war Miss Marple wie geplant von Lucy abgeholt und vor dem Kamin platziert worden, wo sie Alfred, der ihr Sandwiches reichte, mit jener Wertschätzung anlächelte, die sie allen gut aussehenden Männern entgegenbrachte.
All afternoon, I stewed in despair and misery. But that night, a pebble struck my window and I saw the shape of a boy standing below, smiling up at me as though he already knew all my secrets.
Den ganzen Nachmittag gab ich mich meinem Elend und der Verzweiflung hin, doch in der Nacht schlug ein Steinchen an mein Fenster, und ich sah die Gestalt des Jungen, der unten stand und mich anlächelte, als würde er bereits all meine Geheimnisse kennen.
I was so excited someone else was finally dancing, I sort of shimmied (Feather taught us that term—it’s when you wiggle your shoulders) closer to him, and smiled up at him, to say thanks. And he smiled back.
Ich war so erleichtert, dass endlich noch jemand tanzte, dass ich im Shimmy-Schritt (den hat Feather uns beigebracht, das ist so ein Tanz aus den Zwanzigerjahren, bei dem man die Schultern schüttelt) näher an ihn rantanzte und ihn dankbar anlächelte. Und er lächelte zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test