Перевод для "skittle" на немецкий
Skittle
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
How many skittles are there altogether?
Wieviele Kegel sind es insgesamt?
They played ball and hoops and skittles.
Sie spielten Ball und Reifen und Kegel.
I'll knock over a few skittles and think of you."
Und ich werde alle Kegel abräumen und dabei an dich denken.
The ball banged down the wooden slope and the skittles crashed, raising a cheer.
Die Kugel polterte über die Holzbahn, die Kegel krachten, Jubel brach aus.
As the line pulled taut, it snagged the legs of the Wind Demons, toppling them like skittles.
Es straffte sich, spannte sich zwischen den Beinen der Winddämonen und warf sie um wie Kegel.
the colonels looked like painted skittles waiting for a ball to bowl them over.
die Obristen sahen aus wie bemalte Kegel, die gleich von der Kugel umgeworfen werden.
It hit the first skittle, and after that it behaved like a top, or rather as though it were thinking for itself.
Sie erreichte einen ersten Kegel, und danach drehte sie sich wie ein Kreisel oder, besser gesagt, wie ein intelligenzbegabtes Wesen.
The skittles you knock over can either be your enemies, or problems you can't solve and which are getting you down."
Die Kegel könnten Feinde sein, oder all die ungelösten Probleme, mit denen man sich herumschlägt.
But once again the skittles flew apart and every time with a ringing crack that echoed through the whole ravine.
Aber schon wieder spritzten die Kegel auseinander und jedesmal mit einem gellenden Krach, dessen Echo durch die ganze Schlucht hallte.
Just one skittle remained standing, while Mr. Hire frowned and wiped his damp palms with his handkerchief.
Ein einziger Kegel blieb stehen, während Monsieur Hire die Stirn runzelte und sich die feuchten Handflächen mit seinem Taschentuch trocknete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test