Перевод для "simultaneous" на немецкий
Simultaneous
прил.
Примеры перевода
прил.
This and that simultaneous.
Dies und das gleichzeitig.
What is simultaneous for Josh and Ruddy, say, may not be simultaneous for me.
Was beispielsweise für Ruddy und Josh gleichzeitig ist, ist unter Umständen nicht gleichzeitig für mich.
And possibly simultaneously.
Und möglicherweise gleichzeitig.
Then they all nodded simultaneously.
Dann nickten sie gleichzeitig.
Or had it been simultaneous?
Oder war es gleichzeitig geschehen?
Things happened simultaneously then.
Dann geschah alles gleichzeitig.
прил.
Sequentially if not simultaneously.
Wenn nicht simultan, dann hintereinander.
They turned around simultaneously.
Simultan drehten sie sich um.
It all existed simultaneously.
Es existierte simultan.
In simultaneous orbit now.
Befinden uns jetzt im simultanen Orbit.
Creation and destruction are simultaneous.
Entstehung und Zerstörung sind simultan.
To our simultaneous conception!
»Auf unsere simultane Empfängnis!«
There is constant simultaneous interaction.
Es gibt eine kontinuierliche simultane Interaktion.
And yet these cycles also occur simultaneously.
Und doch ereignen sich diese Kreisläufe auch simultan.
A tremor passed simultaneously through the twins.
Die Zwillinge erbebten simultan.
All of life is ‘sequential’ and simultaneous ?
Alles Leben ist »sequenzieller« und »simultaner« Natur?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test