Перевод для "silk ribbon" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Died 1704.’ And there on her grave was her blue silk ribbon.”
Gestorben 1704.‹ Und auf dem Grab lag ihre blaue Seidenschleife
Elin, wearing a pink dress with a silk ribbon, and Emma’s daughter, Sara, in a matching dress, were the bridesmaids.
Elin trug ein rosa Kleidchen mit Seidenschleife, und Emmas Tochter Sara war Brautjungfer.
When you rise, wear that pretty blue thing of yours with the silk ribbons and get Betty to help you with your hair.
Wenn du aufstehst, dann zieh doch das nette blaue Kleid mit den Seidenschleifen an, und Betty soll dir beim Frisieren helfen.
“Korith’s looking for you, Sef,” he said. His hair was braided in one long braid down his back and tied with a silk ribbon.
»Korith sucht dich, Sef.« Das Haar hatte der Mann in einem langen Zopf geflochten, der ihm über den Rücken hing und der mit einer Seidenschleife gebunden war.
My wife turned her head on the pillow and smiled wanly; she stretched out a bare arm and caressed with the tips of her fingers the cellophane and silk ribbons of the largest bouquet.
Meine Frau drehte ihren Kopf auf dem Kissen und lächelte matt, dann streckte sie einen nackten Arm aus und strich mit den Fingerspitzen über das Zellophan und die Seidenschleifen des größten Buketts.
The journalist watched in the mirror as the nun picked up the large box of chocolates tied up with a green silk ribbon and left the room. Manterola drew the keen steel blade across his cheek.
Der Journalist sah im Spiegel, wie die Nonne die mit einer grünen Seidenschleife verzierte Schachtel nahm und das Zimmer verließ, und widmete sich erneut dem deutschen Rasiermesser und seinem Bart.
Then Dorian put Ruth’s hand into the hand of Adamus and tied them together with a white silk ribbon, an old ribbon stained along its clarity with age.
Nach all dem Gerede legte Dorian Ruths Hand in die Hand von Adamus und band sie mit einer weißen Seidenschleife zusammen, eine alte Schleife, deren Reinheit durch ihr hohes Alter schon ganz fleckig geworden war.
My wife, perched on the back of the sofa in a litter of cellophane and silk ribbons, continued telephoning, working brightly through the passenger list…’Yes, do of course bring him, I’m told he’s sweet…Yes, I’ve got Charles back from the wilds at last; isn’t it lovely…What a treat seeing your name in the list!
Meine Frau thronte auf der Rückenlehne des Sofas über einem Müllberg aus Zellophanverpackungen und Seidenschleifen und telefonierte sich fröhlich durch die Passagierliste… »Ja, natürlich, bring ihn mit, er soll ja ganz reizend sein, habe ich gehört.… Ja, Charles ist endlich wieder aus der Wildnis zurück, ist das nicht schön?… Was für eine Überraschung, deinen Namen auf der Liste zu finden!
The red-silk ribbon was no longer on my collar.
Das rote Seidenband war nicht mehr an meinem Kragen.
She has need of some new silk ribbons.
Sie braucht ein paar neue Seidenbänder.
It had pretty blue wrapping and was tied with a red silk ribbon.
Mit wunderschönem himmelblauen Papier und einem roten Seidenband.
But now the horn was hanging on the wall, held by its red silk ribbon.
Aber jetzt hing das Horn an seinem roten Seidenband an der Wand.
A bundle of paper tied about with silk ribbon rested within the space.
Darunter lag ein Bündel Papier, mit einem Seidenband umwickelt.
The rain was falling on the silk ribbons on their wreaths, and pattering on the black umbrellas.
Regen schlug auf die Seidenbänder ihrer Kränze und prasselte auf die schwarzen Regenschirme.
She sat on the bed and carefully untied the red silk ribbon.
Sie setzte sich aufs Bett und lockerte vorsichtig das rote Seidenband.
I'm looking for some silk ribbons to adorn the sleeves of a new velvet gown.'
Ich suche ein paar Seidenbänder, um die Ärmel eines neuen Samtkleides damit zu verzieren.
The buff overcoat and the black silk ribbon round the woman’s neck… He rang.
Der hellgraue Mantel und das schwarze Seidenband um den Hals der Frau. Er klingelte.
'Yes?' Vespasian reached inside his tunic and drew out a small silk ribbon.
»Ja?« Vespasian zog ein kleines Seidenband aus seiner Tunika hervor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test