Перевод для "separate rooms" на немецкий
Примеры перевода
They’d slept in separate rooms ever since.
Von diesem Tag an schliefen sie in getrennten Räumen.
Woven matting divided the Great House into three separate rooms.
Gewebte Matten teilten das Großhaus in drei getrennte Räume.
The Unsolved and Missing Persons units reside in separate rooms off the squad bay.
Die Einheiten für »Ungelöst« und »Vermißt« sind in getrennten Räumen in der Nähe des Mannschaftsraums untergebracht.
She and Edward slept in separate rooms on the ground floor, sharing the facility of a large, draughty bathroom.
Edward und Liz schliefen in getrennten Räumen im Erdgeschoss und teilten sich ein großes, zugiges Bad.
They had taken him to a separate room, and he’d told them the story of everything that had happened since the return from Ilus.
Sie hatten ihn in einen getrennten Raum geführt, und er hatte alles erzählt, was seit der Rückkehr von Ilus geschehen war.
By the time I realized he had something going we were living in separate rooms and barely speaking.
Als ich mitbekam, daß da etwas lief, wohnten wir schon in getrennten Räumen, und wir haben kaum noch miteinander geredet.
It was luxurious by the standards of Answer-- a separate room for each of them, and the cooking and eating were not done in the same place. Luxury.
Nach hiesigen Normen war sie luxuriös – separate Zimmer für jeden einzelnen, und es wurde in getrennten Räumen gekocht und gegessen. Luxus.
In their separate rooms, they would dream their nightmares and wake up, one with a scream in drowning sheets, the other with a gasp for air next to a smoking fire.
In getrennten Räumen hatten sie ihre Albträume und wachten auf, sie mit einem Schrei in ertrinkenden Laken, er neben einem rauchenden Feuer, um Luft ringend.
In two separate rooms, the President of the United States and the President of the Russian Republic were having their makeup put on, something that was probably more irksome to the Russian, Ryan was sure.
In zwei getrennten Räumen wurden der Präsident der Vereinigten Staaten und der Präsident der Russischen Republik geschminkt, was dem Russen bestimmt lästiger war, vermutete Ryan.
The twins, at this point, seemed to have called a truce; though they had moved to separate rooms, they had apparently learned to live with the differences that had alienated them from one another.
Die Zwillinge schienen inzwischen zu einer Art Waffenstillstand gekommen zu sein – sie hatten getrennte Räume bezogen und offenbar gelernt, mit den Differenzen, die zu ihrer Entfremdung geführt hatten, zu leben.
“And they stay in separate rooms!”
»Und die beiden schlafen in getrennten Zimmern
No, sir, we had separate rooms.
»O nein, wir hatten getrennte Zimmer
Do we have to have separate rooms?
Müssen wir in getrennten Zimmern wohnen?
Separate rooms had been Leah’s suggestion.
Getrennte Zimmer war Leahs Idee gewesen.
Checked in with a young female. Separate rooms.
Er hat mit einer jungen Frau eingecheckt. Getrennte Zimmer.
“In separate rooms, obviously,” she hastened to add.
»In getrennten Zimmern natürlich«, ergänzte sie hastig.
They slept in separate rooms in the pebble-dashed house.
Sie übernachteten in dem Rauhverputz-Haus in getrennten Zimmern.
‘Excuse me, you occupied separate rooms?’ ‘Yes.’
«Entschuldigen Sie die Frage: Sie haben getrennte Zimmer?» «Ja.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test