Перевод для "seeks to" на немецкий
Примеры перевода
They seek to overthrow the sultan.
Es versucht, den Sultan zu stürzen.
He seeks to manipulate us.
Er versucht uns zu manipulieren.
She seeks to trick us.
»Sie versucht, uns zu überlisten.«
She seeks to comfort me.
Jetzt versucht sie auch noch, mich zu trösten.
But they are drawn there because of this being. It seeks to
Aber sie werden von diesem Wesen angelockt. Es versucht...
Perhaps he seeks to bargain.
Vielleicht versucht er zu handeln.
Don't seek to put the blame on me, Captain.
Versucht nicht, die Schuld auf mich zu schieben.
Seek neither to fight nor to flee.
Versucht, weder zu kämpfen noch zu fliehen!
She is no longer seeking to destroy Waterman;
Sie versucht nicht mehr, Waterman zu erledigen;
I did not seek now to imitate Botticelli.
Ich versuchte nicht mehr, Botticelli zu imitieren.
She was seeking – well, seeking Bel-ka-Trazet.
Sie suchte – nun, sie suchte Bel-ka-Trazet.
A stunning, brilliant, hyperorgasmic woman seeks . seeks...
Eine umwerfende, brillante, hyperorgasmische Frau sucht... sucht...
“What is it you seek?”
»Was ist es denn, was Ihr sucht
But what did they seek?
Aber was suchten sie denn?
One of you is seeks the fountain of youth, and the other seeks the mystery of death.
Der eine von euch sucht nach der Quelle der Jugend, und der andere sucht nach dem Geheimnis des Todes.
The man bleats terse replies at his woman as he seeks and seeks.
Der Mann blökt kurze Antworten und sucht und sucht.
You seek the origi...
Ihr sucht den Ur ...
And are you not seeking that peace?
»Und sucht Ihr nicht diesen Frieden?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test