Перевод для "sector" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Life support was going down sector by sector.
Die Lebenserhaltung erlosch Sektor um Sektor.
"The private sector," said Wood, "the public sector.
»Der private Sektor«, sagte Wood, »der öffentliche Sektor.
He is in another sector.
»Er ist in einem anderen Sektor
He left behind the Jules Sector and entered the Claudine Sector.
Er verließ den Sektor Jules und betrat den Sektor Claudine.
The sector’s consolidating.
Der Sektor konsolidiert sich.
There are Romulans in the sector.
Es sind Romulaner in diesem Sektor.
Even if a sector is outperforming other sectors, there may be segments of that sector that are performing extremely well and others that are lagging the market.
Selbst wenn ein Sektor andere Sektoren überflügelt, kann es in diesem Sektor Segmente geben, deren Performance extrem gut ist, und andere, die dem Markt hinterherhinken.
I asked for this sector.
Ich hatte um diesen Sektor gebeten.
I'll be in Brown Sector."
Ich bin in Sektor BRAUN.
Intruder in your sector!
»Eindringling in Ihrem Sektor
сущ.
They imported their labor in all sectors.
Sie importierten Arbeitskräfte für alle Bereiche.
It became risky in the sectors marked in red.
Riskant wurde es in den Bereichen, die rot gekennzeichnet waren.
Jamming transmissions from this sector of Coruscant, Grievous is.
Zu stören versucht Grievous die Nachrichtenübertragungen aus diesem Bereich von Coruscant.
Campbell asked who had been responsible for patrolling this sector.
Campbell wollte wissen, wer für die Streife in diesem Bereich eingeteilt war.
A small, dark cloud hovered low over the western sector of the district.
Im westlichen Bereich des Tempelbezirks schwebte eine dunkle Wolke über den Gebäuden.
Especially since the unionist fever is infecting all sectors of the clinic .
»Umso mehr, als das gewerkschaftliche Fieber auf alle Bereiche unserer Klinik übergreift.«
It was not for Maigret to protest. That end was outside his sector.
Maigret konnte nichts dagegen einwenden, es lag außerhalb seines Bereichs, und es war allein Sache der Sûreté, dort einzugreifen.
“I understand you work in the private sector these days, Mr. Heller.”
»Soweit ich verstanden habe, arbeiten Sie zurzeit im privaten Bereich, Mr. Heller.«
The multinational megaconglomerate had varied interests in all the major high-tech sectors.
Der multinationale Megakonzern hatte vielfältige Interessen in allen wichtigen High-Tech-Bereichen.
сущ.
That was only a small sector.
Das war nur ein kleiner Abschnitt.
It shut down everything in the sector—not just us.
Es hat alles in dem Abschnitt lahmgelegt – nicht nur uns.
Some fighting still in the northern sectors.
In den nördlichen Abschnitten wird noch gekämpft.
The fighting had badly damaged this sector.
Die Kämpfe hatten diesen Abschnitt schwer beschädigt.
Reinforcements have again been sent up to our sector.
Auf unserem Abschnitt wird wieder Ersatz eingeschoben.
It wouldn't be wise to take them all from the same sector.
Es wäre unklug, sie alle aus einem Abschnitt zu nehmen.
The squall was heavy, too heavy for the rear sector of the front.
Die Bö war stark, zu stark für den hinteren Abschnitt der Front.
That gave him a flight time for each sector at the most favorable altitude.
Das gab ihm eine Flugzeit für jeden Abschnitt in der günstigsten Höhe.
“I don’t know…In my sector they fought honourably,” I mumbled.
»Ich weiß nicht, in meinem Abschnitt haben sie ehrenhaft gekämpft«, murmelte ich.
сущ.
He could see a narrow sector of the dim-lit cavern. It included the other buildings and the half-completed space ship over which Quorn’s men were laboring with feverish haste.
Er konnte einen schmalen Ausschnitt der schwachbeleuchteten Höhle sehen, in dem weitere Gebäude zu erkennen waren sowie das halbfertige Raumschiff, an dem Quorns Männer mit fiebriger Eile arbeiteten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test