Перевод для "screened" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was heavily screened.
Er war schwer abgeschirmt.
The grass is screened from the path by bushes.
Das Rasenstück ist durch die Büsche vom Weg abgeschirmt.
Yeah. They’re screened somehow, right?
Stimmt, die sind irgendwie abgeschirmt.
I think it's a lawyer with a privacy screen.
»Ich glaube, es ist ein Rechtsanwalt, der sich abgeschirmt hat.«
The aero wing will screen the Mac, right?
»Die Mac wird vom Luft/Raumgeschwader abgeschirmt, oder?«
Aiken was reasonable. And his mind was artistically screened.
Und Aikens Geist war kunstvoll abgeschirmt.
Mercant—the Chief has screened off his thoughts.
„Der Chef hat seine Gedanken abgeschirmt, Mercant.”
The whole thing is screened against ultraviolet light.
Der gesamte Saal ist gegen ultraviolettes Licht abgeschirmt.
Sharn was screened, and you found him easily.)
Sharn war abgeschirmt, und du hast ihn leicht gefunden.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test