Перевод для "rushing out" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He rushes out, shaking, into the sun.
Er eilt hinaus und zittert in der Sonne.
General Munro saluted, then rushed out.
General Munro salutierte und eilte hinaus.
            Toskano jumped up and rushed out, Marko after him.
Toskano sprang auf und eilte hinaus, und Marko folgte ihm.
Laura and David rushed out into the corridor, clutching their headsets.
Laura und David eilten hinaus in den Korridor, die Hände an ihren Videobrillen und Ohrhörern.
Montalbano looked at his watch—eleven o’clock— and rushed out the door.
Montalbano warf einen Blick auf die Uhr - es war elf und eilte hinaus.
Bowing and scraping, the physician took his leave and rushed out into the street.
Unter mehrmaligem Verbeugen verabschiedete sich der Medicus und eilte hinaus auf die Straße.
I got to my feet, scooped them all up and rushed out onto the porch.
Ich stand auf, nahm alles aus dem Regal und eilte hinaus auf die Veranda.
He went to the nearest door, pushed it open, and they all rushed out. Into the undercity.
Er ging zur nächstbesten Tür, stieß sie auf, und sie alle eilten hinaus … in die Unterstadt.
I rushed out into the snow, found the home of a vendor of pets, and hammered on the door like a man possessed.
Ich eilte hinaus in den Schnee, fand das Haus eines Tierhändlers und hämmerte wie ein Besessener an die Tür.
He rose to his feet and rushed out of the room, unbuttoning the white caftan as he ran down the dim hallway;
Er stand auf und eilte hinaus, knöpfte den weißen Kaftan auf, während er durch den düsteren Korridor rannte;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test