Перевод для "rumour" на немецкий
Rumour
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
People pass rumours on to me.’ ‘Rumours, rumours!
Mir werden Gerüchte zugetragen.« »Gerüchte, Gerüchte!
A rumour, my friend, a rumour.
Ein Gerücht, mein Freund, nur ein Gerücht.
There have been rumours, there are always rumours.
Es gab Gerüchte, es gibt immer Gerüchte.
What rumours? There were always rumours, you dunderhead.
„Welche Gerüchte? Gerüchte hat es immer gegeben, Schafskopf.«
'Rumours of gambling debts, rumours of the misuse of clients' funds.
Gerüchte über Spielschulden, Gerüchte über den Missbrauch von Mandantengeldern.
But that was only a rumour.
Aber das war nur ein Gerücht.
Or are these only rumours?
Oder sind das nur Gerüchte?
But it was just a rumour.
Das ist nur ein Gerücht.
That's not a rumour.'
Das ist kein Gerücht.
It is simply a rumour.
Es ist nur ein Gerücht.
сущ.
After the first murder, rumours began to circulate.
Nach dem ersten Verbrechen begannen die Leute zu reden.
News got out, evil rumours began to spread.
Die Nachricht verbreitete sich, böse Zungen begannen zu reden.
The children had heard the rumours too, and they were terrified.
Die Kinder hatten auch schon davon reden hören und bekamen es mit der Angst zu tun.
Just before I left there was a rumour of a massive Russian counter-attack.
Kurz bevor ich aufgebrochen bin, war von einer gigantischen russischen Gegenoffensive die Rede.
And the princess as a wife, or so rumour says, although gracious Foltest has not proclaimed that.
»Und die Prinzessin zur Frau, wie die Leute reden, obwohl der gnädige Herr Foltest davon nichts geschrieben hat.«
A discussion began in the room about the 5-lakh [$10,000] sums that had been rumoured.
Eine Diskussion entspann sich über die fünf Lakh [10 ‌000 Dollar], von denen die Rede gewesen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test