Перевод для "rolled down" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Or he might have just rolled down the hill and he's hiding out in that squatter town.
Oder er ist einfach den Hügel runtergerollt und ist in dieser Squattersiedlung untergeschlüpft.
She watches Shar’s buttocks rise up and against her rolled-down jogging pants, the little downy dip in her back, pronounced, sweaty in the heat.
Sie betrachtet Shars Pobacken, die sich über den Bund der runtergerollten Jogginghose wölben, die kleine, flaumige Kuhle unten am Rücken, stark ausgeprägt und verschwitzt von der Hitze.
Then she rolled down here.
Sie ist dann hier heruntergerollt.
Except for that tree you’d have rolled down hill!”
Ohne den Baum wären Sie den ganzen Berg heruntergerollt!
he had rolled down the sleeves of his tunic, turned up the collar.
Die Ärmel seiner Tunika hatte er heruntergerollt und den Kragen hochgestellt.
He hadn't rolled down the window because I had the keys and the windows were electric.
Er hatte das Fenster nicht heruntergerollt, weil ich die Schlüssel hatte und die Fenster elektrisch waren.
“Yes, in the arm.” Robert’s sleeves were rolled down, the bandage out of sight.
[335] »Ja, am Arm.« Der Verband war unter Roberts heruntergerolltem Hemdsärmel verborgen.
A body had rolled down the steps, probably Big Nicolas, because, stretched out on the sidewalk, it looked enormous.
Ein Mann war die Stufen heruntergerollt, vermutlich Nicolas, denn auf den Bürgersteig hingestreckt, erschien er riesig.
She would roll down her stockings and say 'Look!' and you had to examine her varicose veins.
Sie hat zum Beispiel ihre Strümpfe heruntergerollt und gesagt: <Schauen Sie mal!>, und dann mußte man sich ihre Krampfadern ansehen.
He was a tall man with a potbelly and slouching walk, wearing a Carhartt jumpsuit with the top half rolled down to his waist.
Es war ein großer Mann mit Bierbauch und einem krummen Gang, der einen Mechanikeroverall mit heruntergerolltem Oberteil trug.
The storm washed open graves and coffins rolled down the slopes in a muddle of bones that equalized all the dead in the same indignity.
Das Unwetter hatte die Erde aufgerissen, Gräber hatten sich geöffnet und die Gebeine freigegeben, die den Abhang heruntergerollt waren in wüstem Durcheinander, in dem 43 alle Toten in der gleichen Würdelosigkeit vereint waren.
This thought struck him like a bullet, and had he not clung with both hands to the banister he would have rolled down to the next landing most likely.
Dieser Gedanke traf ihn wie eine Kugel, und hätte er sich nicht mit beiden Händen am Geländer festgehalten, so wäre er wohl bis zum nächsten Absatz heruntergerollt.
Then he rolled down to the railing.
Dann rollte er gegen das Gitter.
He rolled down the ramp.
Er rollte die Rampe hinab.
She rolled down the window.
Sie rollte das Fenster herunter.
Tears rolled down her cheeks.
Tränen rollten über die Wangen.
He rolled down the concrete walk.
Er rollte eine Betonrampe hinunter;
Tears rolled down Amanda's cheeks.
Über ihre Wangen rollten Tränen.
He rolled down his sleeves.
Er rollte die Ärmel herunter.
Tears rolled down my cheeks.
Tränen rollten mir über die Wangen.
A tear rolled down his cheek.
Eine Träne rollte ihm über die Wange.
I rolled down my window.
Ich rollte die Scheibe herunter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test