Перевод для "reed flute" на немецкий
Reed flute
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
She also taught him to play a delicate reed flute.
Außerdem schenkte sie ihm eine dünne Rohrflöte.
Someone got out a reed flute and began to play a sprightly tune.
Irgend jemand holte eine Rohrflöte hervor und begann eine muntere Weise zu spielen.
Men played music on reed flutes, and children ran about with clappers carved in the shape of oxen.
Männer spielten Musik auf Rohrflöten, und Kinder rannten mit Klappern herum, die wie Ochsen geformt waren.
Gonff winked broadly at him, played a short jig on his reed flute, then began singing, I knew a mouse in prison here,
Gonff zwinkerte ihm zu, spielte ein kurzes Liedchen auf seiner Rohrflöte und begann dann zu singen: »Einst kannt’ ich einen Mäuserich,
In the camp outside, horses nickered on the picket line, men joked with one another and someone began singing a ballad in a rumbly bass voice, accompanied by a reed flute.
   Im Lager draußen wieherten die angepflockten Pferde, Männer scherzten miteinander, und einer begann mit knurriger Bassstimme eine Ballade zu singen, begleitet von einer Rohrflöte.
Dusk was the hour when one began to hear music in the camp: the soldiers’ vihuelas and flutes, the mournful reed flutes the Indians called quenas, the work bosses’ African drums.
Die Nacht zog herauf, und überall im Lager erklang Musik: die Lauten und Flöten der Soldaten, die schwermütigen Rohrflöten der Indios, die Trommeln der Aufseher.
A dozen running slaves had preceded the procession, followed by a train of pack mules; then ten couples of mounted spearmen, a platoon of uniformed Imperial Guardsmen and a mounted band, blowing down reed flutes eight feet long and beating hand drums of hide and wood.
Ein Dutzend Sklaven waren dem Zug vorangelaufen, gefolgt von einer Reihe Packtiere, zwanzig berittenen Speerträgern, einem Trupp von kaiserlichen Garden in Uniform und einem Spielmannszug zu Pferde, der acht Fuß lange Rohrflöten und Handtrommeln aus Holz und Fellen erklingen ließ.
The blood coursed madly through Gonff’s young veins like the waters of a brook, gurgling happily and generally making him so light-headed that he turned somersaults. Every so often he would pull a reed flute from his tunic and twiddle away with the sheer joy of being alive on such a morning as this.
Das Blut rauschte kraftvoll durch Gonffs junge Adern. Wie das Wasser eines Baches gurgelte es fröhlich vor sich hin und machte ihn so beschwingt, dass er Purzelbäume schlug. Hin und wieder zog er eine Rohrflöte aus seinem Wams und spielte ein Liedchen darauf. Er tat es aus reiner Begeisterung darüber, dass er einen so herrlichen Morgen erleben durfte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test