Перевод для "reckless" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
He hadn’t been reckless.
Er war nicht rücksichtslos gewesen.
He could be reckless.
Er konnte rücksichtslos sein.
Because he is reckless and ambitious.
Weil er rücksichtslos und ehrgeizig ist.
I was reckless and impetuous then.
Damals war ich rücksichtslos und ungestüm.
'You mean he isn't reckless?'
»Du meinst, er ist nicht rücksichtslos
It’s hateful, stupid, reckless.
Ekelhaft, dumm, rücksichtslos.
But women were always reckless.
Aber Frauen waren eben rücksichtslos.
The lift was hard, reckless.
Der Aufstieg erfolgte hart und rücksichtslos.
People were getting more reckless;
Die Menschen wurden rücksichtsloser;
прил.
We’re not reckless.
Wir sind nicht leichtsinnig.
He wasn’t reckless.
Er war nicht leichtsinnig.
He made me—reckless.
Bei ihm war ich – leichtsinnig.
“What, reckless and misguided?”
»Wie denn – leichtsinnig und dumm?«
Yes, she is reckless.
Ja, sie ist leichtsinnig.
?What reckless behavior??
»Welches leichtsinnige Verhalten?«
This was reckless, even stupid.
Ich war leichtsinnig und dumm gewesen.
She was feeling reckless.
Sie war leichtsinnig aufgelegt.
“You can’t be reckless!”
»Du darfst nicht leichtsinnig sein!«
прил.
No. It sounds reckless, not mad.
»Nein. Es klingt gewagt, aber nicht verrückt.«
“I think that kind of speculation is reckless.” They were there.
»Ich glaube, solche Spekulationen sind äußerst gewagt.« Sie waren da.
“Keiko, this is a little . . . reckless, don’t you think?” Mrs. Kahn was saying.
»Keiko, das ist ein bisschen … gewagt, findest du nicht?«, fragte Mrs Kahn.
Sandor Clegane had fought his way back to his feet with a reckless counterattack.
Sandor Clegane kam mit einem gewagten Gegenangriff wieder auf die Beine.
You yourself undoubtedly engaged in rash or reckless actions from time to time in your youth.
Gewiss habt Ihr in Eurer Jugend auch die eine oder andere übereilte oder tollkühne Tat gewagt.
She was still wearing all her makeup and was dressed in her reckless evening gown from the night before.
Sie war noch vollständig geschminkt und trug das gewagte Abendkleid vom Tag zuvor.
Reckless midnights on the beach—silver-haired Alan carrying my long-limbed brother into the ocean.
Gewagte mitternächtliche Strandstunden – der silberhaarige Alan, der meinen langbeinigen Bruder ins Meer schleppte.
Has she done anything you would consider a little reckless, like stand in front of a moving train?
Hat sie irgendwas getan, das Sie als ein wenig gewagt einstufen würden, wie sich einem fahrenden Zug in den Weg zu stellen?
So she’d settled for just making Carston think that she had done something so reckless;
Deshalb beschränkte sie sich darauf, Carston lediglich zu suggerieren, sie hätte so etwas Gewagtes getan.
Even engaging in our relationship was a reckless thing, and some part of me needed to compensate by holding back on other aspects.
Es war schon gewagt, überhaupt eine Beziehung zu ihm zu haben, und irgendein Teil von mir musste das kompensieren, indem ich mich in anderer Hinsicht zurückhielt.
It was rational and deliberate, not reckless.
Es war rational und überlegt, nicht draufgängerisch.
I might as well be reckless now.
Jetzt kann ich ebensogut einmal draufgängerisch sein.
Sly and reckless, compulsive and bold.
Verschlagen und verwegen, impulsiv und draufgängerisch.
“I can be reckless when I have to, Mr. Humboldt.” “Good.
»Wenn ich muß, kann ich recht draufgängerisch sein, Mr. Humboldt.«
Though it’s making Tony dizzy, all this reckless verbiage.
Obwohl es Tony ganz schwindelig ist von diesem draufgängerischen Wortschatz.
Reckless he had been at times, but that was part of the game, part of the ritual.
Er war sicherlich draufgängerisch gewesen, aber das gehörte zum Spiel, war Teil des Rituals.
And do you find it a job that allows you to be both careful and reckless?
Sind Sie der Meinung, daß dieser Beruf Ihnen gestattet, sowohl umsichtig als auch draufgängerisch zu sein?
Her looks had changed but the excitable, slightly reckless air about her had not.
Ihr Aussehen hatte sich verändert, aber sie hatte noch immer etwas leicht Erregbares und Draufgängerisches.
She feared that such emotions would make him reckless, an easy target for the demons.
Sie befürchtete, dass er durch diese Gefühle draufgängerisch und ein leichtes Ziel für die Dämonen werden würde.
In truth, by the time he was a senior in college, Joe seemed to have outgrown his recklessness.
Tatsächlich war Joe in seinem letzten Studienjahr weniger draufgängerisch als vorher.
прил.
“That’s too dangerous.” “Mister Reckless?”
»Das ist zu gefährlich!« »Mister Reckless?«
Keturah dismissed her for reckless magic.
Keturah entließ sie wegen gefährlichen Umgangs mit Magie.
With deliberate recklessness Franz opened with the king’s gambit.
Franz eröffnete mit einem gefährlichen Zug, dem Königs-Gambit.
“It’ll be dangerous,” Bes said. “Reckless. Probably fatal.”
»Es wird gefährlich«, warnte Bes. »Riskant. Vielleicht tödlich.«
Give the impression that I lived a hectic, reckless, ruinous life.
Du musst den Eindruck vermitteln, als hätte ich ein hektisches, gefährliches und destruktives Leben geführt.
You, of all the reckless, wild humans should recognize the folly of the Jihad.
Von allen wilden, gefährlichen Menschen solltest du als Erster die Dummheit des Djihad erkennen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test