Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
This is the receiver.
Das ist der Empfänger.
“How are we receiving?”
»Wie ist der Empfang
Will she receive me?
Wird sie mich empfangen?
Prepare to receive.
Bereiten Sie Empfang vor.
Receiving confirmation.
Empfange Bestätigung."
The receiver was missing.
Der Empfänger fehlte.
Give It – Receive It
Senden Sie aus – empfangen Sie
Received, Operations.
Empfangen, Einsatzleitung.
How would I be received?
Wie würde ich empfangen werden?
“Did he receive her?”
»Hat er sie empfangen
сущ.
Receiving, General.
Ich höre, General.
The receiver is taped on.
Der Hörer ist festgeklebt.
I blew into the receiver.
Ich blies in den Hörer.
I lifted the receiver.
Ich nahm den Hörer auf.
Receiving you, General.
Wir hören Euch, General.
He grabbed the receiver.
Er schnappte den Hörer.
Rex, are you receiving?
Rex, hören Sie mich?
Are you receiving me?
Könnt Ihr mich hören?
“Yao, you receiving?”
»Yao, hören Sie mich?«
Then a click sounded in the receiver.
– Und dann knackte es im Hörer.
'D'you think the receivers could be persuaded to sell it?'
»Glauben Sie, man könnte die Konkursverwalter dazu überreden, sie zu verkaufen?«
The bad news was that he was essentially the receiver of a dying business.
Die schlechte Nachricht war, daß er praktisch der Konkursverwalter eines untergehenden Unternehmens war.
Just a nice line about receivers not being responsible for earlier debts.
Wirklich ein netter Zug von Konkursverwaltern, für frühere Schulden nicht verantwortlich zu sein.
Now – you understand that a receiver is responsible only for goods delivered or debts incurredafter he has taken over?
Nun – Sie verstehen, daß ein Konkursverwalter nur für das verantwortlich ist, was an Waren geliefert oder Schulden gemacht wird, nachdem er den Auftrag übernommen hat?
Even after a receiver was appointed for Maclen also, the Lennon-McCartney royalties continued piling up on a Himalayan scale.
Selbst nachdem man auch für Maclen einen Konkursverwalter bestellt hatte, türmten sich die Tantiemen von Lennon-McCartney weiterhin zu riesigen Summen.
Yes. A receiver acts as the agent of the debenture holder, whoever it was that lent the company money in the first place and now wants to move in and try to rescue some.
Ja. Ein Konkursverwalter handelt als Agent des Schuldscheininhabers, desjenigen, der der Gesellschaft zunächst Geld geliehen hat und ihr nun auf den Pelz rückt und etwas davon retten will.
Receivers being associated with business disaster and bankruptcy in the British mind, it was widely assumed that the Beatles had finally fulfilled John’s prophecy and gone broke.
Normalerweise denkt man bei Konkursverwaltern an geschäftliche Probleme und Bankrott, und so nahm man weithin an, dass sich Johns Prophezeiung bewahrheitet hatte und die Beatles pleite waren.
Barton in Chicago, which informed him that as three more streetcar companies had gone into the hands of receivers he could expect for the present no further remittances.
Barton aus Chicago, der ihn darüber informierte, dass er für die nächste Zeit keine weiteren Geldsendungen erwarten könne, da noch drei Straßenbahngesellschaften in die Hände von Konkursverwaltern übergegangen waren.
of London, who are -unfortunately – acting as receivers to Castle Hotels International.' His English was good and his voice was calm, but his fingers crept nervously on the counter of the airportcafé.
in London, die – unglücklicherweise – als Konkursverwalter von Castle Hotels International tätig sind.« Sein Englisch war gut und seine Stimme ruhig, aber seine Finger krochen nervös über die Theke des Flughafen-Cafés.
It was as though he had received a check, a setback.
Es schien, als habe er eine Art Rückschlag erlitten.
The images it received were hazed with smoke, flashbacks, and the explosions of the missiles that the screen intercepted.
Die Bilder, die er empfing, waren verschleiert von Rauch, energetischen Rückschlägen und den Explosionen der Raketen, die der Schirm stoppte.
In February 1948, while still euphoric over his New Yorker success, Salinger received a familiar blow from the slicks.
Im Februar 1948 musste Salinger, der noch immer euphorisch über seinen Erfolg beim New Yorker war, einen erneuten Rückschlag seitens der Hochglanzmagazine einstecken.
Her standing in local Goth circles received a lethal blow, however, on the evening when she was overheard to refer to Halloween as “the cutest holiday” and the first wild storm of autumn as “precious.”
Ihr Status in den lokalen Grufti-Zirkeln erlitt jedoch einen fatalen Rückschlag, als eines Abends jemand zufällig mitkriegte, wie sie Halloween als den «süßesten Feiertag überhaupt» und den ersten heftigen Herbststurm als «himmlisch» bezeichnete.
Napoleon never went to the left wing of his army to see what happened at Hougoumont, though he must have received reports of the frustrations his men were suffering, because it was the Emperor who ordered howitzers to be used against the fortress.
Napoleon ritt kein einziges Mal zum linken Flügel seiner Armee hinüber, um zu sehen, was in Hougoumont geschah, auch wenn er Nachrichten erhalten haben musste, welche Rückschläge seine Männer erlitten, denn es war der Kaiser, der befahl, dass Haubitzen gegen die Festung eingesetzt werden sollten.
сущ.
A THIEF and A RECEIVER.
Ein Dieb und ein Hehler
A receiver of stolen goods, especially jewels.
Ein Hehler, vor allem für Juwelen.
He steals, he foists, he receives and smuggles!
Ein Dieb, ein Betrüger, ein Hehler und Schmuggler!
   [A THIEF and a RECEIVER hidden in the cleft, with the Emperor's    horse and robes.
Ein Dieb und ein Hehler in der Felsenschlucht mit dem Pferd und den Kleidern des Kaisers.
To whom?” Naturally the police had gone the rounds of the known receivers, given the alarm in Antwerp, Amsterdam and London.
An wen?« Man hatte natürlich bei allen bekannten Hehlern nachgeforscht, hatte sich mit der Polizei in Antwerpen, Amsterdam und London in Verbindung gesetzt.
Because the man told a certain receiver in Montelusa that the necklace might have been lost in the Pasture Sunday night or Monday morning.
Weil der Mann einem Hehler aus Montelusa gesagt hat, daß die Kette wahrscheinlich in der Nacht von Sonntag auf Montag an der Mànnara verloren wurde.
Big brother thought nothing of running a business venture from the army, from a thousand miles away. But he must have had a receiver at this end, and you must have been him.
Eine gewagte Spekulation von der Front aus, auf tausend Meilen Entfernung, in die Wege zu leiten – das war für ihn ein Klacks. Aber er muß für seine Ware einen Hehler hier in Rom gehabt haben, und das kannst nur du gewesen sein.
All those names: paedophiles, bagmen, cops running protection rackets or moonlighting as burglars and receivers, perjurers, officials with their fingers in the till.
All diese Namen: Pädophile, Kuriere für illegale Geldtransfers, Cops, die Schutzgelder kassierten oder sich nebenberuflich als Einbrecher und Hehler betätigten, Zeitgenossen, die einen Meineid geleistet hatten, und Beamte, die in die öffentlichen Kassen langten.
Because Don Cesarino didnt see himself as a front man, as they might call him today, nor as a receiver of stolen goods. He was a shopkeeper like any other, and his shopfor which he paid rent and electricitywas proof of this.
Denn Don Cesarino hielt sich weder für einen Informanten, wie man heute sagt, noch für einen Hehler, sondern er war ein Händler wie viele andere auch, und der Laden, für den er Miete und Strom zahlte, war der Beweis dafür. Er war keine Fassade, kein Deckmäntelchen.
This afternoon, after we split up, I found out from a colleague, who for his part had been told by an informer, that starting yesterday, Tuesday morning, some guy’s been going around to all the jewelers, receivers of stolen goods, and pawnbrokers both legitimate and illegitimate to alert them that if someone came in to buy or pawn a certain piece of jewelry, they should let him know.
Heute nachmittag habe ich von einem Kollegen, der seinerseits von einem Vertrauensmann informiert wurde, erfahren, daß seit gestern morgen, also Dienstag, ein Typ sämtliche Juweliere, Hehler, alle illegalen und offiziellen Pfandleihhäuser abklappert und jeden auffordert, ihn sofort zu verständigen, wenn jemand käme, um ein bestimmtes Schmuckstück zu verkaufen oder zu verpfänden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test