Перевод для "really real" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"That feels really real." She meant my hand.
»Das fühlt sich wirklich echt an.« Sie meinte meine Hand.
That might be really real, know what I mean?
Die könnten also durchaus wirklich echt sein. Kapierste, was ich meine?
Nothing was really real outside the house. Mommy had told her so.
Nichts außerhalb des Hauses war wirklich echt, das hatte Mama ihr gesagt.
“No, I mean I’m really real, and I’ve come to take you home.”
Nein, ich bin wirklich echt und ich bin hergekommen, um dich nach Hause zu holen.
He had to look at his new friends to be sure that they were seeing the same thing; that he was really real, this fat, soft-looking farmer’s son, who had just bowled up the road to provide him with sport.
Er musste sich nach seinen neuen Freunden umdrehen, um sich zu vergewissern, dass sie das Gleiche sahen: dass er wirklich echt war, dieser fette, weichliche Bauernsohn, der gerade die Straße entlangspaziert kam, nur zu seiner Unterhaltung.
What was really real, anyway?
Was war denn schon wirklich real?
The only thing that seemed real . really real .
Das Einzige, was real schien ... wirklich real ...
“It ain’t real. I mean it ain’t really real in … in … a … a philosophical way.”
»Das ist nicht real. Ich meine, das ist nicht wirklich real auf ne … auf ne … ne philosophische Weise.«
“I wanna know what’s real and what’s really real.
Ich will nu endlich mal wissen, was real is und was wirklich real is.
I mean he really woke Zoe up – she was acting really real – wasn’t she?’
Er hat Zoe doch wirklich wachgerüttelt – sie hat sich wirklich real verhalten – meinst du nicht?
“But ya said yourself, Cecil, that even you ain’t always sure what’s … really real and what ain’t.”
»Aber du hast doch gerade selber gesagt, Cecil, daß sogar einer wie du nicht immer weiß, was nu eigentlich … was wirklich real ist und was nicht.«
The Bad Czech, despite the fact that he wondered if it was really real, would become linked with a double murder and a Nobel Prize for science.
Der Schreckliche Tscheche würde mit einem Doppelmord und einem Nobelpreis für Naturwissenschaft in Verbindung gebracht werden, wobei er sich wieder mal fragte, ob das alles wirklich real war.
If anything was really real, that was it, that was all any of us really had, that’s what we really were, voices calling out blindly to fellow voices in the lonely dark.
Wenn etwas wirklich real war, dann das, mehr hatten wir nicht, das waren wir beide in Wirklichkeit: Stimmen in der einsamen Dunkelheit, die einander blind etwas zuriefen.
“What’s real is that nobody, I mean no civilian outside a the fat broad with the whiskers is gonna care about what’s really real when it comes to hangin winos.
»Real is, daß es jedem, ich mein, jedem Zivilisten, außer diesem fetten Weib mit dem Schnurrbart, völlig schnurz und piepe ist, was wirklich real is, wennste erst mal angeklagt bist, nachdem du 'n Sauf- und Pennbruder aufgehängt hast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test