Перевод для "prussia and russia" на немецкий
Примеры перевода
“Or Austria-Hungary. Or Prussia. Or Russia.”
»Oder Österreich-Ungarn. Oder Preußen. Oder Rußland
For six hundred years the country was passed around among Poland, Prussia, and Russia like a much-recycled wedding present (the leatherette ice bucket;
Sechshundertjahrelang war das Land zwischen Polen, Preußen und Russland herumgereicht worden wie ein häufig recyceltes Hochzeitsgeschenk (der lederbemantelte Eiskübel;
Wilhelm was fulfilling his patriotic duty. He was helping to draw Austria closer as an ally to Prussia and Russia to renew the fighting against France.
Dort erfüllte er seine patriotische Pflicht, indem er dazu beitrug, dass Österreich als Verbündeter im Krieg gegen Frankreich näher an Preußen und Russland heranrückte.22
Prussia and Russia were still due some British subsidies, so any serious defiance of Britain could entail fiscal problems as well as military uncertainty.
Für Preußen und Rußland standen noch einige britische Subsidien aus; eine ernsthafte Unstimmigkeit mit Großbritannien konnte daher sowohl zu finanziellen Problemen wie militärischen Unwägbarkeiten führen.
Russia had similar ambitions for the whole of Poland, and at one time it looked as if a new war would break out in Europe with Prussia and Russia fighting against the rest.
Russland hegte ähnliche Ambitionen mit Blick auf Polen, und einen Moment lang sah es danach aus, als würde in Europa ein neuer Krieg ausbrechen, bei dem Preußen und Russland gegen die übrigen Staaten kämpfen würden.
After joining the republican army of France when he was seventeen, he rose rapidly in rank to aide-de-camp to Marshal Augereau, commanding the VII Corps in the war against Prussia and Russia from 1806 to 1807.
Er war der republikanischen Armee Frankreichs im Alter von siebzehn Jahren beigetreten und hatte dort eine Blitzkarriere gemacht. Im Krieg gegen Preußen und Rußland (1806-1807) hatte er es zum Adjutanten von Marschall Augereau gebracht, der das VII. Corps kommandierte.
For six hundred years the country was passed around among Poland, Prussia, and Russia like a much-recycled wedding present (the leatherette ice bucket;
Sechshundertjahrelang war das Land zwischen Polen, Preußen und Russland herumgereicht worden wie ein häufig recyceltes Hochzeitsgeschenk (der lederbemantelte Eiskübel;
Wilhelm was fulfilling his patriotic duty. He was helping to draw Austria closer as an ally to Prussia and Russia to renew the fighting against France.
Dort erfüllte er seine patriotische Pflicht, indem er dazu beitrug, dass Österreich als Verbündeter im Krieg gegen Frankreich näher an Preußen und Russland heranrückte.22
Prussia and Russia were still due some British subsidies, so any serious defiance of Britain could entail fiscal problems as well as military uncertainty.
Für Preußen und Rußland standen noch einige britische Subsidien aus; eine ernsthafte Unstimmigkeit mit Großbritannien konnte daher sowohl zu finanziellen Problemen wie militärischen Unwägbarkeiten führen.
Russia had similar ambitions for the whole of Poland, and at one time it looked as if a new war would break out in Europe with Prussia and Russia fighting against the rest.
Russland hegte ähnliche Ambitionen mit Blick auf Polen, und einen Moment lang sah es danach aus, als würde in Europa ein neuer Krieg ausbrechen, bei dem Preußen und Russland gegen die übrigen Staaten kämpfen würden.
After joining the republican army of France when he was seventeen, he rose rapidly in rank to aide-de-camp to Marshal Augereau, commanding the VII Corps in the war against Prussia and Russia from 1806 to 1807.
Er war der republikanischen Armee Frankreichs im Alter von siebzehn Jahren beigetreten und hatte dort eine Blitzkarriere gemacht. Im Krieg gegen Preußen und Rußland (1806-1807) hatte er es zum Adjutanten von Marschall Augereau gebracht, der das VII. Corps kommandierte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test