Перевод для "power comes" на немецкий
Power comes
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
With power, comes powerful burden.
Mit der Macht kommt auch die Bürde.
“The mantle of power comes from Mab. And now it’s in me.
Der Mantel der Macht kommt von Mab und ist jetzt in mir.
The fullness of her power comes late to a woman.
Die Fülle ihrer Macht kommt erst spät zu einer Frau.
Power comes from the disciplined mind." "Thought so," said Chance.
Macht kommt aus einem asketischen Geist.“ „Habe ich mir gedacht“, sagte Chance.
“The memory of her love might,” I said, “but power comes from here.”
»Das tut vielleicht die Erinnerung an ihre Liebe«, sagte ich, »aber die wahre Macht kommt von hier.«
Masashi’s power comes from a man named Kozo Shiina—a man your father knew, I believe.
Masashis Macht kommt von einem Mann namens Kozo Shiina - Ihr Vater kannte ihn, glaube ich.
“The only power comes from the gods of this place, the power of the Loa and their hungan!” He pounded his staff on the floor as if to emphasize the point.
»Die einzige Macht kommt von den Göttern dieses Ortes, der Macht der loa und ihrer hungan!« Er donnerte mit dem Stab auf den Boden, als wollte er seinen Worten Nachdruck verleihen.
Power, true power, comes from the belief in true things, and the willingness to stand behind that belief, even if the universe itself conspires to thwart your plans. Chaos may settle; flames may die;
Macht, wahre Macht, kommt aus dem Glauben an wahre Dinge und an die Bereitschaft, hinter diesem Glauben zu stehen, selbst wenn alle Welten sich verschwören, deine Pläne zu vereiteln. Chaos mag verebben; Flammen mögen sterben;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test