Перевод для "poor peasant" на немецкий
Poor peasant
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You poor peasant, you!’ “There followed a very long silence.
Du armer Bauer!« Lange, sehr lange war es still.
“And when he was lying in the Baron’s bed, he thought his life as a poor peasant was only a dream.
Und als er im Bett des Barons lag, hielt er sein Leben als armer Bauer für einen Traum.
The yellowing skeletons were embedded in the rain-washed mud, as if these poor peasants had been laid out on pallets of silk.
Die vergilbenden Skelette lagen in dem angeschwemmten Schlamm, als hätte man diese armen Bauern auf seidene Matratzen gebettet.
“And the poor peasant went back to the virgin and asked her for a sign, to prove her identity,” Juan Diego went on.
»Und der arme Bauer ging zurück zur Jungfrau und bat sie um ein Zeichen, etwas, was ihre Identität beweisen würde«, fuhr Juan Diego fort.
No philandering youth could leave the daughter of a poor peasant without Don Zeno persuading him into holy matrimony.
Kein jugendlicher Herzensbrecher konnte die Tochter eines armen Bauern verführen, ohne von Don Zeno genötigt zu werden, in den heiligen Stand der Ehe zu treten.
Surely the Yama Kings will allow you to be reborn as a tree, and for miles around the poor peasants will know you as Old Generosity.
Bestimmt werden die Yamakönige Euch erlauben, als Baum wiedergeboren zu werden, und im Umkreis von vielen Meilen werden die armen Bauern Euch als Alte Großzügigkeit kennen.
To do so would be to descend to the level of these poor peasants, who are not content with a mere fiend dog but must needs describe him with hell-fire shooting from his mouth and eyes.
Denn damit würde ich mich auf eine Stufe mit den armen Bauern stellen, die nicht mit einem einfachen Höllenhund zufrieden sind, sondern ihn auch noch ausschmücken müssen, mit Höllenfeuer, das ihm aus Maul und Augen schießt.
In those days – and I don’t know what it’s like now, but I can’t bear to think about it – poor peasants from the north of Thailand used to sell their children.
Damals, ich weiß nicht, wie es heute ist, und ich will lieber gar nicht darüber nachdenken, damals haben die armen Bauern im Norden Thailands ihre Kinder verkauft, ihre eigenen Kinder.
At this stage, Grigoriev had had an impression he was being taken to the landlord - he used the Russian word, and Toby translated it - while he himself felt increasingly like a poor peasant.
In diesem Augenblick habe Grigoriew den Eindruck gehabt, er werde vor den Gutsherrn gebracht - er benutzte das russische Wort, und Toby übersetzte es -, während er selber sich immer mehr wie ein armer Bauer fühlte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test