Перевод для "polar ice caps" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It can be found in oceans and polar ice caps … It can be found in clouds and rivers … it will …
Man trifft es in Ozeanen und Polkappen an ... Man findet es in Wolken und Flüssen ...
The verdant planet with two polar ice caps is ringed with metal and military ships.
Der sattgrüne Planet mit den beiden Polkappen aus Eis ist von Metall und Kriegsschiffen umgeben.
She was silent a moment, and then she gave him a smile that would have melted the polar ice caps.
Sie schwieg einen Moment lang, dann schenkte sie ihm ein Lächeln, das die Polkappen geschmolzen hätte.
So now the polar ice caps are melting, sea levels are rising, and the weather is all messed up.
Die Temperatur auf unserem Planeten ist angestiegen, und die Natur hat darunter gelitten. Die Polkappen schmelzen, der Meeresspiegel steigt, und das Wetter läuft aus dem Ruder.
No." "Well, I'm sorry to have to tell you, sir, that your polar ice caps are below regulation size for a planet of this category, sir." "Oh, dear," said Newt.
»Äh. Nein. Äh.« »Nun, Sir, ich muß Ihnen leider mitteilen, daß Ihre Polkappen kleiner sind, als es die galaktischen Vorschriften für einen Planeten dieser Größe erlauben.« »Lieber Himmel«, sagte Newt.
“I heard a radio report about the polar ice caps melting.… I’m thinking we should move inland, to higher ground.” I asked her to put aside that specific worry and see if she felt anything behind the worries.
»Ich habe im Radio gehört, dass die Polkappen abschmelzen … Ich finde, wir sollten ins Inland umziehen, an einen höher gelegenen Ort.« Ich bat sie, diese spezifische Sorge einmal beiseitezulassen und herauszufinden, ob sie irgendetwas hinter der Sorge fühlte.
(A wind farm typically takes two to five years.)” He concludes that “if we invest in nuclear versus true renewables, you can bet that the glaciers and polar ice caps will keep melting while we wait, and wait, for the nuclear age to arrive.
(Der Bau eines Windparks dauert normalerweise zwischen zwei und fünf Jahren.)« Jacobsen kommt daher zu folgendem Schluss: »Wenn wir in Atomkraft anstatt in wirklich erneuerbare Energien investieren, kann man darauf wetten, dass die Gletscher und Polkappen weiter schmelzen werden, während wir warten und warten und warten, bis das nukleare Zeitalter anbricht.
The ozone layer had mostly burned away, the polar ice caps all but vanished.
Die Ozonschicht war überwiegend weggebrannt, die Polareiskappen hatten sich so gut wie aufgelöst.
The polar ice caps melt and much of the low-lying shoreline of the world is drowned.
Die Polareiskappen schmelzen, und die tieferliegenden Landstriche an den Küsten liegen unter Wasser.
The sun glinted off white cloud formations and polar ice caps in the day hemisphere.
Die Sonne wurde von weißen Wolkenformationen und Polareiskappen auf der Tagseite reflektiert.
Now they said that the present phase of the melting of the polar ice caps was essentially complete: what remained of them was going to stay frozen, at least for the immediate future, so there was nothing more to fear from the rising of the planetary water levels.
Und nun sagte man, dass das Abschmelzen der Polareiskappen im wesentlichen beendet sei und dass die restlichen Massen gefroren bleiben würden, zumindest für die unmittelbare Zukunft, so dass die Gefahr einer weiteren Zunahme der planetaren Wassermassen gebannt schien.
The polar ice caps, thin smears of carbon dioxide and water ice, had quickly sublimed.
Die polaren Eiskappen, dünne Kleckse aus Kohlendioxid und Wassereis, waren schnell sublimiert.
There were no polar ice caps, no glaciers-^ the earth was in the grips of one of its hottest climate cycles in its history.
Es gab keine polaren Eiskappen, keine Gletscher – die Erde befand sich in einem der heißesten Klimazyklen ihrer gesamten Geschichte.
Father Captain de Soya places the cleric under arrest and has him flown to a remote monastery nine thousand kilometers away, near the polar ice caps.
Pater Captain de Soya stellt den Geistlichen unter Arrest und lässt ihn zu einem neuntausend Kilometer entfernten abgelegten Kloster in der Nähe der polaren Eiskappen fliegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test