Перевод для "pictures of the family" на немецкий
Примеры перевода
The last pictures of a family.
Die letzten Bilder einer Familie.
I looked down at the Andalite and remembered the picture of his family.
Ich schaute auf den Andaliten und erinnerte mich an das Bild seiner Familie.
Victor swallowed hard and stared at the picture of his family on one side of his desk.
Victor schluckte schwer und starrte auf das Bild seiner Familie auf dem Schreibtisch.
My wife is certain Victor will end up dying as did Ian." Hanse looked at the picture of his family on the corner of his desk.
Meine Frau ist sicher, daß Victor das gleiche Schicksal erwartet wie Ian.« Er schaute auf das Bild seiner Familie auf dem Schreibtisch.
The most extraordinary thing that he did (and even at the time Pao Yi knew that it was extraordinary) was to take down his pictures of his family and hide them behind the wooden board on which were written the names of his ancestors.
Am ungeheuerlichsten (und wie ungeheuerlich es war, wusste Pao Yi schon, während er es tat) war, dass er die Bilder seiner Familie aus dem Regal nahm und sie hinter dem Holzbrett versteckte, auf dem die Namen seiner Vorfahren standen.
Full of disordered junk, fastlearn cartridges tossed on furniture, pictures of the family Pasco had lost in the airlock explosion, printouts lying under a light tracing of dust, unlooked at for years, computer consoles pulled apart and never put back together ... all levels of Pasco’s madness, receding into the years, awaiting excavation like some old desert mound on Earth.
Aller möglicher Kram lag herum: achtlos auf irgendwelche Möbelstücke geworfene Schnellkurskassetten, Bilder der Familie, die Pasco bei der Explosion der Luftschleuse verloren hatte, Printouts, die sich seit Jahren niemand mehr angesehen hatte und die von einer dünnen Staubschicht überzogen waren, auseinandergenommene und nicht wieder zusammengebaute Computerkonsolen … hier waren alle Entwicklungsstufen von Pascos Wahnsinn übereinandergeschichtet, dessen Anfänge sich in weit zurückliegenden Jahren verloren, und harrten wie ein alter Hügel in der Wüste auf der Erde der Ausgrabungsarbeiten.
On the desk are a half-dozen pictures of my family.
Auf dem Schreibtisch stehen ein halbes Dutzend Fotos von meiner Familie.
Quite often, in good weather, he had watched the woman take pictures of her family on a proper camera set atop a tripod base.
Bei schönem Wetter hatte er oft beobachtet, wie die Frau mit einer richtigen Kamera auf einem Stativ Fotos von ihrer Familie machte.
A responsible parent teaches table manners, Chinese and English, and also arranges him a second passport, a credit card, a flash drive with pictures of the family, and wings to fly like ragwort, as far away as possible.
Verantwortungsbewusste Eltern bringen ihm Tischsitten, Chinesisch und Englisch bei, und sie beschaffen ihm auch einen zweiten Pass, eine Kreditkarte, einen USB-Speicherstick mit Fotos von der Familie und die Flugschirme von Pusteblumen, damit es möglichst weit von ihr wegschwirren kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test