Перевод для "people at work" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And the people who work here?
Und die Leute, die hier arbeiten?
“Just the people who work there and stuff.”
»Nur die Leute, die dort arbeiten, und so.«
What about the other people who work here?
Wie sind denn die andern Leute, die hier arbeiten?
Oma asked, “How are the people at work?
»Wie sind denn die Leute bei der Arbeit?«, fragte Oma.
There's a lot of people still working in the other offices.
»In den anderen Büros sind noch eine Menge Leute bei der Arbeit
I can get old people to work for me.
Ich kann alte Leute für mich arbeiten lassen.
What I want is for all of you to put your people to work.
Ich möchte, daß ihr alle eure Leute an die Arbeit setzt.
The people who work here are mostly all right, though.
Aber die Leute, die hier arbeiten, sind im Allgemeinen ganz in Ordnung.
“Seems the people I work for have taken a real interest in you.”
»Die Leute, für die arbeite, scheinen sich wirklich für Sie zu interessieren.«
I know more about this place than the people who work here.
Ich weiß mehr über dieses Krankenhaus als die Leute, die hier arbeiten.
About the building in Cambridge Circus, and the people who worked there.
Er wollte mehr Einzelheiten über das Gebäude am Cambridgerondell wissen und über die Menschen, die dort arbeiten.
“But now I know why. It’s not the hotel that’s magic; it’s the people who work here.
Aber nicht, weil dieser Ort magisch ist, sondern die Menschen, die hier arbeiten.
We have a responsibility to this hotel with all its traditions and to the people who work here.
Wir haben eine Verantwortung für dieses Haus mit all seinen Traditionen und den Menschen, die darin arbeiten.
In every room except the one where the human clones were being grown, people were working.
Mit Ausnahme des Raums, indem die menschlichen Clones herangezogen wurden, waren überall Menschen an der Arbeit.
You’d forget that shit if you didn’t believe in people. That work in the slum, when the cholera went through the place—Khader loved that, what you did then, and so did I.
Solche Sachen macht man nur, wenn man an Menschen glaubt. Deine Arbeit im Slum, als die Cholera dort gewütet hat – Khader fand das großartig, was du damals geleistet hast, und ich auch.
It was one thing to know you were a Net Force Explorer, affiliated (however loosely) with people doing work that could be about the most exciting there was.
Zu wissen, dass sie ein Net Force Explorer war und in (wenn auch vielleicht losem) Kontakt mit Menschen stand, deren Arbeit so ziemlich die aufre-gendste der Welt war, das war eine Sache.
Here on this terrace you can't understand them, but people usually talk about people—about their family and friends, or people at work, or people in politics and sports, and mostly about themselves."
Hier an diesem Ort kannst du sie jetzt nicht verstehen, aber Menschen unterhalten sich meistens über Menschen – über ihre Verwandten und Bekannten, oder über Menschen bei der Arbeit, Menschen in der Politik und im Sport, und meistens über sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test