Перевод для "peer reviewers" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A growing body of independent, peer-reviewed studies is building the case that fracking puts drinking water, including aquifers, at risk.
Eine wachsende Zahl unabhängiger Peer-Review-Studien untermauert die Befürchtungen, dass Fracking eine Gefahr für die Gewässer und Aquifere darstellt.
By 2005 they had gained enough representation in the anonymous peer review system to hinder publication of contrary evidence and opinions in leading journals.
2005 waren sie im anonymen Peer-Review-System so stark vertreten, dass sie die Veröffentlichung anderslautender Beweise und Meinungen in den führenden Zeitschriften verhindern konnten.
The Cornell study was the first peer-reviewed research on the greenhouse gas footprint of shale production, including from methane emissions, and its lead author was quick to volunteer that his data were inadequate (largely due to the industry’s lack of transparency).
Die Cornell-Studie war die erste Peer-Review-Studie über den Treibhausgas-Fußabdruck der Schiefergasproduktion unter Berücksichtigung von Methanemissionen, und ihr Hauptautor räumte freimütig ein, dass die Datenlage unzureichend gewesen sei (hauptsächlich aufgrund mangelnder Transparenz der Industrie).
This agreement is documented not just by a single study, but by a converging stream of evidence over the past two decades from surveys of scientists, content analyses of peer-reviewed studies, and public statements issued by virtually every membership organization of experts in this field.
Diese Auffassung wird nicht nur durch eine einzelne Studie belegt, sondern durch eine Vielzahl an Daten aus den vergangenen zwanzig Jahren, die alle in dieselbe Richtung weisen – wissenschaftliche Untersuchungen, Inhaltsanalysen von im Peer-Review-Verfahren geprüften Studien und öffentliche Verlautbarungen von so ziemlich allen Expertenorganisationen auf diesem Gebiet.
This makes the peer-review process in mathematics even more important than it is in any other academic discipline, and it also explains the importance of having the two-year waiting period imposed by the Clay Institute before it awards one of its Millennium Prizes.
Aus diesem Grund kommt dem Begutachtungsverfahren (dem sogenannten Peer-Review) in der Mathematik eine so viel größere Bedeutung zu als in anderen akademischen Disziplinen, und deshalb legt das Clay Mathematics Institute so großen Wert darauf, dass sein Millennium-Preis erst nach einer zweijährigen Wartezeit vergeben wird.
I think that all of us should take the word of 97 percent of climate scientists and their countless peer-reviewed articles, as well as every national academy of science in the world, not to mention establishment institutions like the World Bank and the International Energy Agency, all of which are telling us we are headed toward catastrophic levels of warming.
vielmehr meine ich, wir alle sollten 97 Prozent der Klimaforscher und ihren zahllosen im Peer-Review-Verfahren geprüften Artikeln vertrauen, ebenso wie den weltweiten Akademien der Wissenschaften und nicht zu vergessen anerkannten Institutionen wie der Weltbank und der Internationalen Energieagentur, die uns alle sagen, dass wir auf ein katastrophales Maß der Erwärmung zusteuern.
Most of their peers reviewing the work for the journals must have decided that they were simply incompetent.
Die Gutachter der Zeitschriften mussten zu dem Schluss gelangt sein, dass sie schlicht inkompetent waren.
“However, neither merit badges nor detentions will be self-selected but, rather, determined by impartial peer review and mutual oversight.”
»Aber weder Verdienstabzeichen noch Arrestaufenthalte werden selbst bestimmt, sondern darüber entscheiden unparteiische Gutachter und wechselseitige Aufsicht.«44
PROFESSOR EMERITUS WOTAN Ulm, of the University of Oxford East 5, author of the bestselling if controversial memoir Peer Reviewers and Other Idiots: A Life In Academia, had consented to give a recorded lecture on von Neumann replicators to be carried as briefing material on the US Navy twain USS Brian Cowley.
Professor emeritus Wotan Ulm von der Universität Oxford Ost 5, Verfasser der so erfolgreichen wie kontroversen Denkschrift Wissenschaftliche Gutachter und andere Idioten: Ein Leben in der akademischen Welt, hatte zugestimmt, dass die Aufzeichnung einer seiner Vorlesungen zum Thema Von-Neumann-Replikatoren zur Einsatzvorbereitung auf dem Twain der US-Flotte USS Brian Cowley mitgeführt wurde.
According to David Lisak, Russell Strand, and other experts who have served as investigators or consultants in rape cases, such inconsistencies in the accounts provided by victims of sexual assaults are quite common and can be easily explained by the way trauma affects memory—a phenomenon documented in numerous empirical studies published in peer-reviewed journals.
Laut David Lisak, Russell Strand und anderen Fachleuten, die in Vergewaltigungsfällen als Ermittler oder Gutachter tätig waren, kommen solche Unstimmigkeiten in den Berichten von Opfern sexueller Gewalt häufig vor und lassen sich leicht durch die Auswirkungen eines Traumas auf das Erinnerungsvermögen erklären – ein Phänomen, das in zahlreichen empirischen Studien dokumentiert wurde, die in Fachzeitschriften veröffentlicht wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test