Примеры перевода
сущ.
сущ.
The policemen returned to their duties. The peasants returned to their farms.
Die Polizisten kehrten zu ihren Aufgaben, die Landwirte auf ihre Höfe zurück.
the society grows and stratifies, with powerful clerics at the top and peasant cultivators at the bottom;
die Gesellschaft wächst und stratifiziert sich, mit mächtigen Geistlichen an der Spitze und Landwirten an der Basis;
(Statements of Wilhelm Beick and Fritz Herzer, peasants, taken at the police station at Perleburg, 25 November, 1809.) May it please your honor, my name is Wilhelm Beick, and I am a tenant on the estate of the Baron von Hentig.
Aussagen von Wilhelm Beick und Fritz Herzer, Landwirte, niedergeschrieben am 25. November 1809 im Polizeiamt Perleberg. Wenn es Euer Ehren beliebt, ich heiße Wilhelm Beick und bin Kätner auf Baron von Hentigs Gut.
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test