Перевод для "palace" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Palace? We’re going to a palace?
Den Palast? Wir reiten zum Palast?
What is that palace?
Was ist das für ein Palast?
But now it was a palace.
Doch nun war es ein Palast.
And what a palace it was!
Und was für einen Palast!
This palace—and her.
Diesen Palast – und sie.
“I’ll be at the palace.
Ich bin im Palast.
This is his Palace.
Dies ist sein Palast.
“This isn’t the palace.
»Das ist nicht der Palast
And then to the palace.
Und gleich zum Palast.
I’m going to the Palace.
Ich bin auf dem Weg in den Palast.
сущ.
It was like a palace.
Es war wie ein Schloss.
So are my palaces.
Das sind meine Schlösser auch.
There is no more palace.
Das Schloss gibt es nicht mehr.
A Palace at the End of the World
Ein Schloss am Ende der Welt
The entire palace was a ghost.
Das ganze Schloss war ein Geist.
It has to be hiding his vanished palace.
Es muss sein Verlorenes Schloss sein.
The palace swallowed her shouts.
Das Schloss schluckte ihre Rufe.
It was undoubtedly worse in the other palaces.
In anderen Schlössern war es zweifellos schlimmer.
A castle, a palace, a stately home!
Ein Schloss, wirklich und wahrhaftig!
Filled the palace with clocks.
Stopfte das Schloß mit Uhren voll.
сущ.
“Do you really have a palace?” “Yes.”
»Haben Sie wirklich ein Palais?« »Ja.«
Pandora, they are hidden below the palace.
Pandora, sie sind tief unter dem Palais verborgen.
The Wittelsbach palace, the queen’s bedchamber.
Wittelsbacher Palais, Schlafzimmer der Königin.
“Upstairs in the palace. Just back from Rome.”
«Oben im Palais. Geradewegs aus Rom.»
The drawing-room of the palace was very sweet and comfortable.
Das Wohnzimmer des Palais war sehr reizend und gemütlich.
Finally, the Moika Palace rose up before me.
Schließlich ragte das Jussupow-Palais vor mir auf.
A windowless room in the cellar of the bishop’s palace.
Ein fensterloser Raum im Keller des bischöflichen Palais.
It was evening before Napoleon arrived at the palace.
Es wurde Abend, bis Napoleon in dem Palais eintraf.
they opened up the bedrooms of the palace to their relatives;
sie öffneten ihrer eigenen Sippschaft die Zimmer des Palais;
“His Palace is yonder, young man, and who knows he may be in it.” His Palace—it was like a British gentleman become an official far from home.
»Dort ist sein Palais, und womöglich ist er zu Hause.« Sein Palais – das paßte zu einem britischen Gentleman, der als Beamter fern von der Heimat weilte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test