Перевод для "painting" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
I believe the painting is a painting of this very house.
Ich glaube, das Gemälde ist ein Gemälde genau dieses Hauses.
and the replicas everywhere — the marble table, the sculptures, the paintings and prints of paintings and the prints of prints of paintings;
und überall die Nachbildungen – der Marmortisch, die Skulpturen, die Gemälde und die Drucke von Gemälden und die Drucke von Drucken von Gemälden;
Niemand liked paintings, even paintings he didn’t understand.
Niemand mochte Gemälde, sogar Gemälde, die er nicht verstand.
сущ.
Immediately, I saw the paintings, or what I perceived to be paintings.
Als Erstes entdeckte ich die Malereien, oder zumindest dachte ich, es seien Malereien.
сущ.
It’s as important to think about painting as it is to actually paint.
Genauso wichtig wie das Malen ist das Nachdenken über das Malen.
"Painting's painting, writing writing. Never the twain.
Malen ist Malen, Schreiben Schreiben – vermenge nie, was nicht zusammengehört.
сущ.
In paintings, you can go visit other paintings.
Wenn man in einem Bild lebt, kann man andere Bilder besuchen.
All the paintings hanging on these walls are nothing but paintings by state artists.
Alle diese hier an den Wänden hängenden Bilder sind ja nichts anderes als Bilder von Staatskünstlern.
The letterbox was ready; now it just needed to be painted.
Bis auf den Anstrich war der Briefkasten jetzt fertig.
Soon everything would be ready for a first coat of paint.
Bald würde alles für den Anstrich bereit sein.
сущ.
The paint was brilliant; red, yellow and green indiscriminately splashed.
Die farbenfrohe Bemalung schillerte in Rot, Gelb und Grün.
—ornamentation of neck, wrists, fingers —paint on face only
– Schmuck an Hals, Handgelenken, Fingern – Bemalung nur im Gesicht
Ralph shouted. "No paint!" He tried to remember.
Ralph schrie. »Bemalung gibt’s nicht!« Er versuchte seine Gedanken zurückzuholen.
He looked down from behind his paint at Ralph and Piggy.
er sah unter seiner Bemalung heraus auf Ralph und Piggy herab.
It was painted with something vaguely reminiscent of the treasure map Kibitzer had bequeathed me.
Seine Bemalung erinnerte ein wenig an die Schatzkarte, die Kibitzer mir vermacht hatte.
Freed by the paint, they had tied their hair back and were more comfortable than he was.
Durch die Bemalung enthemmt, hatten sie ihr Haar zurückgebunden und fühlten sich freier als er.
Painting of statues is too often overdone, and the effect is garish.
Die Bemalung von Statuen wird häufig übertrieben, was sie grell und billig erscheinen läßt.
In the moonlight he saw that her face and torso paint was not smudged.
Im Mondlicht sah er, dass die Bemalung auf ihrem Gesicht und dem Oberkörper völlig intakt war.
сущ.
Perhaps, by painting, we failed a test.
Vielleicht haben wir mit diesem Anstreichen einen Test nicht bestanden.
Certainly, his painting skills were excellent.
Seine Fähigkeiten als Anstreicher waren zweifellos exzellent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test