Перевод для "only remains" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It only remains to fix a price.
Bleibt nur noch der Preis festzusetzen.
It only remains to complete the transaction.
Bleibt nur noch, die Transaktion abzuschließen.
It only remains for me to give you my thanks and farewell.
Mir bleibt nur noch, euch meinen Dank und mein Lebewohl zu entbieten.
It only remains to find out how they knew we’d be there.”
Bleibt nur noch zu klären, woher sie wussten, dass wir da sein würden.
It only remains for me to let you know what orders I’ve given.
Mir bleibt nur noch, Sie von den Befehlen in Kenntnis zu setzen, die ich gegeben habe.
“It only remains now for me to thank you and take my leave, with renewed apologies…”
»Mir bleibt nur noch, Ihnen zu danken und mich zu verabschieden. Entschuldigen Sie nochmals die Störung …«
Now it only remains to be seen how long the animal can be kept alive in this way. Mr.
Nun bleibt nur noch abzuwarten, wie lange sich das Tier auf diese Weise am Leben erhalten lässt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test