Перевод для "on arrangement" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was just an arrangement that Johnny and I had.
Es war nur so eine – Absprache zwischen Johnny und mir.
"Is that a common sort of arrangement here?" I asked.
»Ist das eine übliche Absprache hier?« fragte ich.
Different insurance arrangements, I guess.
Verschiedene Absprachen mit den Versicherungen, nehme ich an.
This was a happier arrangement for her than for me.
Für sie war diese Anordnung ergötzlicher als für mich.
But what is interesting is the arrangement of epidermal cells.
Was aber interessant ist, ist die Anordnung der Epidermiszellen.
The rise of the sun. The arrangement of the stars—
Das Aufgehen der Sonne, die Anordnung der Sterne...
But why should that arrangement be unique?
Aber warum sollte diese Anordnung die einzig mögliche sein?
The reason for the circular arrangement was simple.
Der Grund für diese kreisförmige Anordnung war einfach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test