Примеры перевода
Normal chains of appeal and review are in suspension.
Die normalen Beschwerde- und Revisionsketten sind aufgehoben.
I will appeal to the board of selection! And to the media!
»Ich werde bei der Auswahlkommission Beschwerde einlegen! Und mich an die Medien wenden!«
'But why don't all of the losers simply ‘appeal to Frederick'?'
»Aber warum legen diese Verlierer nicht einfach alle ›bei Friedrich Beschwerde ein‹?«
I take him up on appeal and he won’t forget it during trial.
Wenn ich Beschwerde gegen ihn einlegte, würde er das beim Prozess nicht vergessen.
And past that I can file an appeal with the Science Bureau and the Council in Novgorod.
Und danach beim Wissenschaftsamt und dem Rat in Novgorod Beschwerde einlegen.
An appeal to the Bureau opened up the whole Warrick case history.
Eine Beschwerde beim Amt würde die ganze Geschichte des Falls Warrick neu aufrollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test